返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
- }" U' H8 J0 m6 r$ Z8 i8 ENo.495 藤藤蛇/ l$ P* c4 r( ]2 ]0 H" j
No.496 青藤蛇
- D" q7 V4 O( f( g( `% F+ G6 HNo.497 藤蛇国王
, s2 z& d0 o5 |1 @3 ~" dNo.498 暖暖猪/ N( ?9 H$ K0 B5 h6 y  |
No.499 晨光猪
1 s9 z- a2 U" `" }: o5 l& l4 t6 `3 xNo.500 武猪皇  G$ D; S* d& L  A5 O& X
No.501 水水獭
1 y$ m& S8 Z3 r0 _No.502 双刃丸' j5 f0 i6 g0 \% S, ^8 G" d
No.503 大剑大帝
4 _0 ]% d: d7 j8 `No.504 探探鼠
! @$ `% R" u1 ANo.505 望望鼠
" N& b3 [% z# t6 e+ K1 _+ HNo.506 泰力利, M& j& z  n+ a) e1 p7 W/ C: @
No.507 哈迪狗/ X$ X+ O7 Z- l& i
No.508 木兰狗
8 o+ R0 r0 ^8 I2 L3 VNo.509 诈诈喵 6 ?, }" E$ E' ~# {4 j7 i
No.510 猫猫豹
9 K/ O4 L7 B* V/ MNo.511 花椰猴
# M) e* T% J3 X5 s, b& |  ONo.512 花椰椰猴 & ?$ @; y1 [0 L3 d. @# L. _
No.513 爆香猴 / H8 g  Q9 S/ X0 a2 D6 ?+ U
No.514 爆香香猴 1 {7 E- ]9 c, [* A1 _/ k
No.515 冷水猴
0 B8 S" B- f* ?, }3 {1 G! uNo.516 冷水水猴
, D( E' ^3 Q( a2 S# V8 cNo.517 食梦梦
1 Y5 P+ {7 a# q7 \No.518 梦梦蚀
0 Q6 g3 t! ]8 R3 pNo.519 豆豆鸽 % I& B4 |" V0 I; t" ?0 B
No.520 蓬羽鸽
$ y* Z# z5 D3 j. J$ ONo.521 野雉鸽! G# W. A+ S) o, _
No.522 电电斑马) X- n) y" i# k# L+ N
No.523 电光斑马( t3 a0 G* Y, n/ O& n' E/ A" `
No.524 滚球矿0 _! ]+ ]! G! e  c3 ~% U
No.525 托尔矿
: G  D5 `" f& G' G& o0 ~5 [No.526 地母矿 : }* R  A" }' ?% K# K
No.527 滚滚蝙蝠
) F' |1 k0 b% _/ m; p( oNo.528 心心蝙蝠2 T; w8 \3 Q; y7 G
No.529 小鼹鼠& S: P0 p0 t  Z
No.530 钢鼹钻
' h4 y' |) e8 F* e/ g# C+ tNo.531 差不多娃娃
- v! U4 [$ e( }  pNo.532 嘿嘿郎
- G: |6 m/ u- q8 M; lNo.533 嘿嘿钢架郎
2 g" n( t9 F' y0 J9 c2 FNo.534 武神郎; `( w1 t3 o; a
No.535 蝌蚪蝌蚪 0 C! e; H, d, p( B2 r
No.536 蛤蟆蛤蟆' {0 L9 K( C% H1 x  Y9 t4 t9 s( }
No.537 蟾蜍蟾蜍 ! m( _" v$ `, Z0 H6 v7 X
No.538 扔扔小子; B9 X) X1 R3 w+ Z) S
No.539 撞撞小子: `  Q$ r" S6 E8 u7 w& J
No.540 婴宝虫
9 _6 i, C- z$ [No.541 层层茧
; y8 ~  w! A$ N4 _3 @5 g% X; M3 MNo.542 呵护虫 / b: H' d7 e0 a8 @1 v
No.543 毒蜈蚣 3 J( X( a! `4 t8 j2 ^: f
No.544 轮轮茧
5 @3 Z) f. k8 L3 l# nNo.545 大毒蜈蚣
' R( H/ w! _6 V5 i) R# cNo.546 棉棉儿" L! n/ M& }1 `
No.547 棉棉灵 # K$ g3 z6 N9 @& n* g1 s/ ^
No.548 郁金香香, t) c4 S" T. s0 L3 W0 q6 \, g
No.549 淑女香香
* q6 Q2 X3 I9 t. I9 f, b3 p4 w* S$ ^No.550 咬咬鱼 + i( S$ L" F1 W  w
No.551 黑眼鳄
' l9 Q( x! p- j1 F5 l. q2 S7 V+ O  ONo.552 惊吓鳄
% n8 A4 s# O9 p! Z- p' O0 uNo.553 霸道鳄
* u8 C% L/ L& I8 a+ s, e5 F2 ONo.554 炎不倒
) p4 v% Z) F; V. b6 dNo.555 炎达摩
8 t/ y% T( ^$ f; tNo.556 蟹爪爪兰 5 v4 e. n- F/ w4 P/ M+ a3 G
No.557 石家蟹; @$ H1 C. h( @. ?/ A  v% f
No.558 石宫殿蟹2 {5 L# ^! c- @! K& m) {9 l
No.559 猾猾蜥
, x" f# B* V' X) |2 n2 MNo.560 蜥蜴头头3 ~: d7 F) r  T: b1 C) h" v+ P$ ?
No.561 信博拉4 Z) |# _2 m" @: N; |9 F0 A
No.562 面具魔
$ C9 L  ^7 W: }) x4 _- Q. TNo.563 棺材魔! h3 h* E* K0 r9 ]
No.564 远古龟
: i; W3 Y; M5 \- B% ?2 ONo.565 暴甲龟
8 |( I! D, b: ~6 h- i% oNo.566 远古鸟 6 _8 A, @1 [9 l; a; {4 @. q0 d4 j
No.567 翼龙鸟
8 ]# Z/ S( {; d- m! m+ d4 w5 b& E  \No.568 圾垃圾袋
0 K7 ]6 N4 a! ~* D6 [- b2 ONo.569 圾垃圾怪
3 K  ^, @$ x4 @& j' y* Z* D6 TNo.570 索罗亚
) v- i5 V9 [- p3 J4 ]$ v4 J, aNo.571 索罗亚克2 D( n4 E# Q! J  i/ J! x% r
No.572 泡沫栗鼠
5 v. y3 V9 L! ?- n- SNo.573 鼠布奇诺+ l( a) m; O; h0 n$ }( e
No.574 歌特特
+ p5 A6 W. A: {7 B$ I# r. UNo.575 歌特娃娃3 S2 V1 ?4 B- A6 d4 y
No.576 歌特露丝露   O7 d4 ^  e/ z4 L) |
No.577 细细胞
$ Y) X# ^* f% _/ ^, lNo.578 分裂胞胞# Z9 b3 z, |+ \6 p. p) }- |9 `* I
No.579 摇曳胞胞
0 K$ D& y- F+ u9 v1 fNo.580 小鸭鹅6 R8 v2 b; d+ O4 I3 S. B9 f
No.581 天湾鹅
; ]# l, m: H6 M* i% y: ^* f% H# RNo.582 香香雪% r! Y( ^; f/ p1 T$ G0 \
No.583 香草雪
9 g/ W* M8 G' k8 m: t+ i8 hNo.584 香双雪
* I: Y: X" d/ l4 m+ v0 u1 q. \0 INo.585 四季鹿" E" o' r9 M8 l1 D4 f5 M
No.586 芽角鹿
5 X4 `7 D4 x1 z2 ]0 WNo.587 伊蒙格
" l! h& B/ d( M+ b7 yNo.588 角甲虫
* l# K7 z8 P( p) _- jNo.589 骑甲甲虫
1 X0 Z* Q) i& P/ }$ T( v9 ~9 mNo.590 球球蘑4 B! \$ y7 K! \& O3 i
No.591 球筒蘑
: o7 g- j: X9 uNo.592 水姆母
' a. r0 q0 c, d" A  J* oNo.593 幽飘水母 6 s1 c5 P# H5 B  d: K
No.594 妈妈鱼7 a% A) Q* C/ d2 h8 Q
No.595 迷你蜘5 {! s% B& e8 l
No.596 充电蜘
/ f5 i2 X+ O: _5 Y) QNo.597 铁种种
; A- e2 I6 N' y% yNo.598 铁盘种
& {6 A) ~# D0 a  B& lNo.599 轮齿轮
3 Q  I4 ~6 p6 C. n+ tNo.600 轮轮齿轮
$ _, Y! M6 H! k: W! O- i& h: S. R5 bNo.601 轮轮轮齿轮7 n* n6 r2 Y8 J/ p/ m8 R" p0 z
No.602 电鱼苗
9 G0 [' M& i+ D+ b* INo.603 电鱼鳗4 W6 ]3 v' S% t
No.604 电鳗狂鱼' e! g4 U2 `2 u5 C
No.605 外星客
: l9 J( P  C& e+ _2 LNo.606 外宇客 ; s" i$ x4 w! b; m4 w9 w  @
No.607 蜡蜡烛
/ {4 ]' y, L  {  ZNo.608 烛烛灯0 C' l0 ?2 ~. C# B' I
No.609 吊灯嘉年华8 C2 q( f* ~9 o. Y2 Y; ^
No.610 牙牙. D) S) n& R& t" |% {# s
No.611 斧牙龙! y/ D) R6 [. J5 r$ d
No.612 双斧战龙  
8 }$ ]. o) b# G0 M5 wNo.613 鼻涕熊
/ {; I0 _/ E7 q. ~No.614 胡须熊4 p0 R+ G) Z1 @+ f2 n8 y
No.615 冰花片
4 T' ?: N) @7 l& x0 _. {No.616 头盔蜗牛% b1 I. u- v, e" z: _! p$ O3 h
No.617 速蛞蝓
1 S  X6 X2 E3 r0 f! o8 WNo.618 泥地鱼% \; ]  x  N( Q5 v
No.619 功夫居士2 x6 R% T$ M  v! d( B+ H
No.620 少林居士  a8 u: d  m9 {- \) ^( }# s' e9 u
No.621 血面龙
- S' h% L+ e- x) A+ k2 p  Z3 |No.622 灵卫兵& [% y( G* v' [  Q
No.623 格勒古
% u+ O4 X. O! N/ g* k; I2 ?3 R6 p) ^No.624 小刀仔
7 ^. v: y" D- s+ C2 M: }3 `No.625 切斩将 4 \- h2 q9 {, W$ V7 C4 e5 x3 Z
No.626 狂野牛
# Z% u+ D6 `# c  O) RNo.627 怒雏鹰
1 l2 }# u( |6 n2 l, YNo.628 战士鹰9 i4 _$ H) a) e, v/ K
No.629 秃鹰公主 + ^  Q! u5 }) G5 [& }9 h- m
No.630 秃鹰女王 ( S  }* Q9 G/ R! S: ]' `8 N( E8 z: i
No.631 食蚁怪: I4 Q; a& i9 C* [' [5 [9 E3 V
No.632 蚂钢蚁
& D7 S7 h# ]+ ]; i  Q+ K( ~0 BNo.633 龙单头
8 I9 q7 z8 J$ n& Z8 VNo.634 龙双头- Z' G# \8 P. M& F
No.635 龙邪王
  y2 V1 F6 @0 ]3 D5 i, L  lNo.636 美拉露芭
, v2 ~8 A1 j' Q' P9 qNo.637 雅路咖魔
4 \9 ~/ y' S$ ]1 P* TNo.638 考巴蓝' D) X3 V: a. [$ p- O
No.639 特拉骑亚$ q: S$ ~1 C+ b* `. t, ^) ?$ ?
No.640 维莉兹恩
7 i8 O: N  p  a. Q- v/ U7 P! K5 @' ~No.641 淘奈佬斯
1 D0 r  Z$ A, z( @7 ZNo.642 伏德佬斯
: |, G4 f( G+ f5 ~No.643 雷希拉姆 1 Z, Y0 R2 _9 J8 x- Q
No.644 捷克罗姆' x8 `, }% C2 c( F- G
No.645 岚朵佬斯
+ z+ O& k8 |4 l  E/ Q' C2 lNo.646 库佑莱姆
; o: ]8 G4 W% \% ?No.647 凯尔迪欧
8 o5 I7 t0 r  O; Q$ [5 aNo.648 麦洛塔 $ ?- g2 U. ~" r; _
No.649 革纳塞可图# d4 p) H& X5 K% p5 B6 \

6 E' ?, |; I+ P" \# r+ X
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=25 l2 ]: G# O# E& h0 _. M( r

) Z7 R3 k: a) ], R7 j
回应
: I, n9 H  s7 jNo.599 轮齿轮
: A4 g; U0 E1 L( Q' b- ^No.600 轮轮齿轮
% g9 P! d1 B& y0 ~" [No.601 轮轮轮齿轮! q, \# A& ^% l9 b) r
No.511 花椰猴 & v, ^: a: o: M# _
No.512 花椰椰猴 9 j# Q3 K; _0 Q& d9 M* x& f
No.513 爆香猴 2 Y, d. i& d% F
No.514 爆香香猴 1 x0 u" Y$ S" |2 V- S0 X! P- k
No.515 冷水猴
' ^: @7 \& L+ D6 K  mNo.516 冷水水猴

- H: A8 L7 W1 M/ h5 r; u6 }& v+ rNo.574 歌特特
& }9 Y7 B, e) n) }- x1 KNo.575 歌特娃娃
  I; H: Z$ X, l9 z! t, `- B% I) XNo.576 歌特露丝露 8 d5 f* G1 @/ e5 K
No.533 嘿嘿钢架郎
% u9 `6 N  S' s! B/ F: v' X/ Q" B
No.629 秃鹰公主
! u+ t& O( m% m2 z$ f$ m& K" u1 gNo.630 秃鹰女王
  u, {. o7 V& y; I3 v
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。7 A9 Y' ~8 C7 B
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

$ o5 ^1 u4 g$ M7 J' |这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表