返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
  V7 ?& ^$ o) SNo.495 藤藤蛇. w: y! I( b4 G7 e
No.496 青藤蛇9 d; w/ ]5 p+ [
No.497 藤蛇国王6 p% ?* h' h4 J) M4 v! M
No.498 暖暖猪
" x7 g7 m4 U8 b5 d0 A5 J; y" ]No.499 晨光猪
+ g8 A+ J% b2 ]6 s( s0 }  {No.500 武猪皇
0 G$ V5 j4 j" ^0 Q8 T4 Z2 ?No.501 水水獭, o" J, |- |8 Q: |
No.502 双刃丸: M% [% }+ R3 n/ ^( ]5 |7 T  E
No.503 大剑大帝% L9 w0 |# D# J0 Z  }' |4 d, _( {
No.504 探探鼠
$ N( m1 y3 r& Z* e- o* kNo.505 望望鼠
* O3 M' X5 U1 V3 NNo.506 泰力利
. o1 ]' C2 w. u* U" YNo.507 哈迪狗
( n' u6 |# K& @4 f  _No.508 木兰狗 $ C) \$ M' d; u5 s
No.509 诈诈喵 2 k( a4 K; G1 ~) D. N+ ?) d
No.510 猫猫豹4 d# E5 @, I* U5 C
No.511 花椰猴 / C4 U  Y; t. f' q$ D" y; O
No.512 花椰椰猴
" e5 e, @) x% Y" B# c8 g/ {/ a0 C, zNo.513 爆香猴 2 Z8 u  {" A9 H7 q$ S1 M9 V
No.514 爆香香猴
$ r8 }0 G6 F% e" V3 HNo.515 冷水猴8 @  P& Z5 m2 [" _0 G
No.516 冷水水猴 8 w9 z0 }0 s! s- f8 @
No.517 食梦梦
3 c+ c/ m& h  f( m0 SNo.518 梦梦蚀
6 T. r0 U" o1 n) MNo.519 豆豆鸽
9 q: K1 M3 s& Q$ ANo.520 蓬羽鸽
/ Z+ Y' J5 v+ J9 WNo.521 野雉鸽
$ ?- F" w1 o& }0 ?No.522 电电斑马
0 B. J7 C( N9 q0 g# E# L( INo.523 电光斑马' B; {- {' ~6 X- p
No.524 滚球矿
5 c0 R1 a  Y- L: L# B; oNo.525 托尔矿 : B4 J* R3 g8 E7 j, G3 l; E7 H
No.526 地母矿 " W# @  N8 r8 }( v' R8 O/ y
No.527 滚滚蝙蝠
3 i2 x/ T7 a* M$ [0 v' U6 X* g( O' ^No.528 心心蝙蝠4 t" ]4 Z2 Y6 [! {+ y) w
No.529 小鼹鼠) j. ~2 B9 G$ A, Q
No.530 钢鼹钻 , r$ {$ A! B" K0 \
No.531 差不多娃娃( e( ^8 A# i* O9 i1 t/ I
No.532 嘿嘿郎
# @. ?; W/ {5 h8 }1 |5 H% a$ ]3 b& {No.533 嘿嘿钢架郎
& O& u) A% [( }3 q6 bNo.534 武神郎" P+ f- J, Y& i/ j
No.535 蝌蚪蝌蚪 $ ^1 x1 Y/ R5 J. A) ^' J: k, k; x
No.536 蛤蟆蛤蟆- i" M' g( K) Y( S3 u, F1 c7 q
No.537 蟾蜍蟾蜍 + d  I- e; L7 B  }0 H
No.538 扔扔小子
' u0 Q7 Q7 Z" M  o/ aNo.539 撞撞小子
; j0 q, v& E6 i8 n, X# g5 `# pNo.540 婴宝虫
$ l/ f7 u# v7 @No.541 层层茧
) ?6 A  G& b* ]9 r8 LNo.542 呵护虫
# f" e) {, d) `. }$ z5 b0 _) G% v2 H4 ?No.543 毒蜈蚣
! D, @: o6 N( S. ]) b. kNo.544 轮轮茧: }8 J9 p0 ?) s, N  z) S6 L+ k
No.545 大毒蜈蚣: Y, M- [' t2 {& T$ |
No.546 棉棉儿6 N+ W4 l0 [7 ~6 d  r
No.547 棉棉灵
) m# ^  @- ]  I" ZNo.548 郁金香香" n' k' r& z* Y; N3 X
No.549 淑女香香  C; w& ]9 N4 E$ ~' d% i7 F: g
No.550 咬咬鱼 1 _2 l3 h2 L3 U. ]0 N
No.551 黑眼鳄
; X, C( y' v) V& jNo.552 惊吓鳄  `# R4 n4 e5 |5 a% ^8 j
No.553 霸道鳄0 `, }5 l+ Y1 @$ u8 L
No.554 炎不倒/ E* B) i( \6 P9 b2 h. K; C
No.555 炎达摩 8 Y3 ~) Z% q- E% N6 f2 t7 i' q( j1 i
No.556 蟹爪爪兰 0 ]+ R  l4 l( ]
No.557 石家蟹
/ k2 u# h, q% ^% ?- Z) c( X2 \$ oNo.558 石宫殿蟹' \; Q/ u# e- ]% O& x8 d
No.559 猾猾蜥
: p, I$ h$ u* W" K9 ]No.560 蜥蜴头头( z- b" @  r: B5 n# K4 x
No.561 信博拉$ m/ [% \0 ]; j7 X  W$ C
No.562 面具魔 - G3 X- b0 b- Z+ r' b* u
No.563 棺材魔8 t) J: ]( A2 J& x) U, n
No.564 远古龟0 }! W, b' g( p$ G6 w
No.565 暴甲龟, T  ?! R' V& f- x; @9 W+ R$ G
No.566 远古鸟 ( r# ?/ Q+ t& d$ t$ `1 `
No.567 翼龙鸟
4 x* x& N# P9 w! U! cNo.568 圾垃圾袋& Y& f/ B' a% P
No.569 圾垃圾怪
) i9 @3 ?8 U$ E2 pNo.570 索罗亚
4 S2 R/ @! d$ s! A# H2 t# Y# fNo.571 索罗亚克% H4 X7 d8 z& `$ `# v* k# r" }3 @
No.572 泡沫栗鼠& ?) h7 t& _' z9 d3 I" ^
No.573 鼠布奇诺) ~0 n5 k5 d3 W  W% X
No.574 歌特特  X' x( G3 G1 P5 K+ h6 ~
No.575 歌特娃娃. r* F4 u0 R* x! _. s9 ~! w+ P
No.576 歌特露丝露
! |# u4 o' ]& S+ H. i6 bNo.577 细细胞 % Q/ ^+ x6 ^9 m; A6 g" U
No.578 分裂胞胞
5 y$ K' l+ I  z* ~+ m2 |9 GNo.579 摇曳胞胞
5 C1 g# o6 O2 C8 D6 r/ d) I+ BNo.580 小鸭鹅& [: u/ i" a' {5 V
No.581 天湾鹅
9 m& G' Y7 a4 q8 R/ V, g5 }No.582 香香雪
, {4 y8 o2 I# d8 [# @" PNo.583 香草雪
, K1 V3 H& ~8 e+ }2 SNo.584 香双雪
, m/ V; X" m, A( NNo.585 四季鹿" C8 u8 @+ t9 |
No.586 芽角鹿 : a6 z8 M" g; c$ ~% I- G! _
No.587 伊蒙格
; v- ?0 Z) l( y0 p0 J9 C9 YNo.588 角甲虫6 M& E! s! \& t# A
No.589 骑甲甲虫 . K  Z0 _% `3 e3 R4 M# l. \
No.590 球球蘑( o1 x7 H. l- Z# G6 H) n% i  `0 k
No.591 球筒蘑
! L% [- A, [" {& ?0 S$ c( z, CNo.592 水姆母
: N2 k' V) i7 k) X9 KNo.593 幽飘水母 ! l: y' d4 D) y( t5 \/ g7 }. G
No.594 妈妈鱼
, @' X/ T; Z+ s% INo.595 迷你蜘
5 Q0 _' ]) C7 \6 \! [6 F3 jNo.596 充电蜘7 U. G# a2 E2 _5 o* y! P
No.597 铁种种
: g. u4 m: m( PNo.598 铁盘种9 H( q! D4 a( @/ {& h* {8 h6 U4 p3 K
No.599 轮齿轮
2 W0 p, {6 t: G4 f& ?0 @No.600 轮轮齿轮
  p/ A7 c5 [* A9 J  YNo.601 轮轮轮齿轮
" l7 t( E( P7 g% @- x: ^& Y1 ]No.602 电鱼苗
* ^' ]+ E  p1 s' u& pNo.603 电鱼鳗
6 {4 ^5 |5 ^9 B2 k+ {No.604 电鳗狂鱼
) m: D0 _8 b3 `0 j* c* q. qNo.605 外星客 ; M' H% ^4 u. C
No.606 外宇客
( w$ x; a. z$ F# zNo.607 蜡蜡烛
  O6 c5 |, r4 B7 H+ z9 X( C0 g" ENo.608 烛烛灯
, A9 N, p" |0 t$ Y* |7 U2 n" ^No.609 吊灯嘉年华
4 `' O0 Y; b* L& ^0 ?5 q% SNo.610 牙牙0 ?/ @- V( _6 g* J; t
No.611 斧牙龙
- T+ r/ v; P  i2 \9 E- MNo.612 双斧战龙  
  X  v" Q2 ]: M* {& R9 NNo.613 鼻涕熊
/ Y9 w* l$ F, c' x9 `/ [No.614 胡须熊
& y; W! T, B! S; S8 e3 _No.615 冰花片
* F: R. \- V$ m' v) E4 j2 M, ?/ X# T& GNo.616 头盔蜗牛5 E6 Q' a, n7 p+ @& N( f
No.617 速蛞蝓* W6 ~! U2 z3 d' {' _, i
No.618 泥地鱼( z; _" @2 w" d! x- E4 U4 h
No.619 功夫居士
6 h$ U! {4 O2 h& BNo.620 少林居士" Z, Z! c& t! j# ^
No.621 血面龙" w' B$ }( \7 w; O
No.622 灵卫兵7 T/ p! o! u! A8 }; Q
No.623 格勒古8 Z( _3 _6 S! X2 Y8 X# U$ Z
No.624 小刀仔
% t5 U$ h; v. o: cNo.625 切斩将
% [. d7 t6 c8 |( g% D2 ~: qNo.626 狂野牛
; x7 r" F  W  G& B3 a9 HNo.627 怒雏鹰6 q/ W" v- e: l: ]( {) @" y
No.628 战士鹰
/ r& h! X% w3 Q# sNo.629 秃鹰公主 ) z& Y, L) M9 f4 v+ ~. g
No.630 秃鹰女王
+ W# u  H/ B' U9 j4 a/ @/ R# z' {No.631 食蚁怪2 `* B1 P' r$ ?# h5 q9 l
No.632 蚂钢蚁
/ @1 B. `; {2 x. D5 YNo.633 龙单头5 R( d) |4 {9 p
No.634 龙双头
/ |$ ^  L0 A5 B4 o& R. wNo.635 龙邪王0 s- p2 A  D" a5 G
No.636 美拉露芭
# ?( O: @' d" X1 Q% Z: z0 i7 o6 z& @No.637 雅路咖魔
# U* L& M, |( P" ^( fNo.638 考巴蓝% Y1 A& u: Q' p) X: `; R9 |) {
No.639 特拉骑亚
+ R8 }/ B  g+ a/ K  YNo.640 维莉兹恩
) b- j$ N# `0 a) j5 cNo.641 淘奈佬斯
5 c6 X( L" d2 R0 n, o& e9 h) QNo.642 伏德佬斯1 g# v0 _9 G  F: h
No.643 雷希拉姆
) X$ Q: |: {& W9 N; f8 m, E. E7 |; WNo.644 捷克罗姆
# o: t9 S5 [, p2 T: INo.645 岚朵佬斯 + a* c, [2 L* ~
No.646 库佑莱姆
: I. e/ v/ F! D$ q. f5 p/ SNo.647 凯尔迪欧
: H: P* M% V" H: u8 X) Y! n5 G+ KNo.648 麦洛塔
' a- U2 J5 o& r* e+ P* h/ W7 iNo.649 革纳塞可图
6 ~4 Y, P( M1 N) N0 ^' l; r5 x) }8 E. I6 t) C9 |7 U2 D' L

以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=29 j. t# a# Y- S& D" G% m. H6 e' F1 \

/ R0 ~& T8 W( w; K/ C6 R9 w
回应: |$ b; u/ Q8 b0 i% r- k
No.599 轮齿轮
1 f3 ^: E# d% V7 A# n8 wNo.600 轮轮齿轮2 z2 `" {8 @, U0 c) e( C
No.601 轮轮轮齿轮+ g1 ~2 V! Z" _
No.511 花椰猴 4 u7 U8 ]# D8 V
No.512 花椰椰猴
* s, a* b/ f# d0 i# SNo.513 爆香猴
6 B3 ~) s& j8 H' \  E! s+ m# q2 \; a+ nNo.514 爆香香猴 # m0 Q; U/ |* e  d1 Z
No.515 冷水猴
! f6 u0 h4 w! I' rNo.516 冷水水猴

/ u" s- ~  ^( d/ y3 I/ FNo.574 歌特特
, Q9 v& j. y$ ], O6 N/ q* V2 T& RNo.575 歌特娃娃
0 h  S- i! c1 f1 ]7 fNo.576 歌特露丝露
) M8 h7 z8 g' `# R  uNo.533 嘿嘿钢架郎

( P: W' F1 f+ I7 _5 ONo.629 秃鹰公主
4 w+ D  ]2 x! C. P6 YNo.630 秃鹰女王

4 b5 g  I$ O$ K. `9 x# l以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
# K. K6 c, i. v! q
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
7 D/ E5 J. u+ r+ T3 J
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表