返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..# @5 e. H3 Z0 k" W& \

9 p; [, `/ q3 `5 n; a* H
* O: u8 g( [. E( Z. M) r, R4 G0 a
google翻译:说的是假设,
1 ]! B2 p% `+ }yahoo翻译:One'说; s说
; C& ]2 g% R% }. D雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
* J: c8 O/ f5 A! B+ S0 E

5 h' N/ E' o$ b& O* W' |百度翻译:假定一比如说富人
- g9 x' R! C( c, f% f' W$ t
$ [: S8 P  N7 ?! M
* S0 P) ?) u' E3 P5 f2 K* A# X

- M) W1 o& i6 a9 Y# n5 E还有更多有趣翻译请自行寻找……9 V+ i, L. ?: @
) b8 b/ F5 r3 V5 h/ e
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
- z, Z/ [' {! Y9 V

7 \1 {0 ^: U9 x$ R也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—& t6 X: J/ Y0 z# ~, n9 R7 l. L7 ]" u
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表