返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
% H& c- d: _2 K2 kNo.495 藤藤蛇
, r  F3 c) u" f, D, D* iNo.496 青藤蛇9 x8 c, Y: X5 q' s  W, h
No.497 藤蛇国王/ s5 y" R. l* y4 X6 s$ v" n9 e
No.498 暖暖猪. Z" n- r. e% h/ @# n2 h
No.499 晨光猪6 X8 L# C. q  j. v( V2 Y0 D# @: W, t
No.500 武猪皇
. v/ ^' r8 l( n3 M6 t# aNo.501 水水獭3 t2 a2 a$ l4 B: o( W' f
No.502 双刃丸
. U% P* R5 R6 u  D4 q" zNo.503 大剑大帝' [3 h+ Z. h5 f) h. A# ]- ^
No.504 探探鼠
, o' d; C* G6 X  K( M. x2 xNo.505 望望鼠
; @* s9 ~+ R/ ]) b/ p( A! ?! R1 \No.506 泰力利3 m' @" e$ \2 V& d9 D
No.507 哈迪狗
$ t2 e% y- u; a# S) qNo.508 木兰狗
5 q2 f8 X, g( p8 m- K1 Q$ qNo.509 诈诈喵 . s* C/ g5 Z# }- z9 `7 C8 O' D
No.510 猫猫豹
/ x" e3 b3 ~& ?# T- m- o4 CNo.511 花椰猴
& T9 F6 W3 i7 R4 Y! G; t! F+ xNo.512 花椰椰猴
- b& |: {$ t6 g8 L' @, |No.513 爆香猴
' |0 y) O0 t/ g( ENo.514 爆香香猴 ; f  t+ `9 x$ S% E* y. w9 U: U" j
No.515 冷水猴: e0 `" d5 M* M. d2 v; R
No.516 冷水水猴
8 W0 _( B. ^: O5 N, lNo.517 食梦梦
7 d+ P& u6 k5 }No.518 梦梦蚀7 z/ d4 O7 C5 Q
No.519 豆豆鸽 $ }2 q1 a4 Q5 ]2 j/ @
No.520 蓬羽鸽 ) Z1 j* L; z4 x- ^9 n; k7 ?! X
No.521 野雉鸽
! n- k1 s( C  _5 j+ U3 I6 w3 z# gNo.522 电电斑马8 D0 p" o8 ^( N5 q  h) d; K
No.523 电光斑马
9 V$ d/ X/ d0 X2 `1 xNo.524 滚球矿8 ]# L" D6 |- d4 h, U. _+ j# Q
No.525 托尔矿
( p; B0 s+ F4 a" v3 q: E! rNo.526 地母矿 ! `+ H: K' e8 k- t. s+ B& K4 y
No.527 滚滚蝙蝠
! W6 V+ ^9 B0 v3 [) MNo.528 心心蝙蝠
1 o) j7 L# @! w+ A+ R3 q5 v: B3 nNo.529 小鼹鼠# j) r$ T$ `9 Y) ^
No.530 钢鼹钻
9 V, P5 @: D3 U' ]No.531 差不多娃娃
9 x& t; e) \) a% W! ?! vNo.532 嘿嘿郎
/ b  R! [: k9 H) PNo.533 嘿嘿钢架郎
" ]+ b$ w. M0 Z! z# S8 YNo.534 武神郎
& u. h9 `+ ?& oNo.535 蝌蚪蝌蚪
$ E& @: F. [: i0 y7 ONo.536 蛤蟆蛤蟆% Q* [6 i4 |1 \* }
No.537 蟾蜍蟾蜍
& m/ _4 ]5 G4 z% \No.538 扔扔小子
7 T* e/ d0 U& s! q% oNo.539 撞撞小子
% Z! R. ^; w% B0 e. C0 lNo.540 婴宝虫# x4 ]# v/ Z# ?4 d8 q" m0 T
No.541 层层茧 & s! S) v/ w; b: [4 L3 Q7 m7 @( \) i
No.542 呵护虫
8 A/ p8 L" C( o( GNo.543 毒蜈蚣 3 l+ X. M1 _) m
No.544 轮轮茧
6 x% h) P" _, MNo.545 大毒蜈蚣
* Y9 r! P7 P" v8 k9 wNo.546 棉棉儿
7 s! J4 Z3 H% S( \+ v. U/ ]No.547 棉棉灵
' E. D6 c& z: l. Z, qNo.548 郁金香香
% M* R. D& V8 J5 d, I: H1 R) vNo.549 淑女香香6 _/ L( V: y+ Y9 {: w: Z: j5 [" c
No.550 咬咬鱼
4 f! z% f% A8 @. A* x' V& zNo.551 黑眼鳄
# a0 C4 }+ x7 t! z1 ENo.552 惊吓鳄4 a5 m( m8 b- N- p" \
No.553 霸道鳄: m1 s% h/ U( J3 ]
No.554 炎不倒# M. k  f7 @1 b- z1 y7 o
No.555 炎达摩
% o6 y" [: n- D# n9 `No.556 蟹爪爪兰 ; @  V: E; A2 T7 m* ~! ^' F: F) N
No.557 石家蟹6 j# U! s" D1 g: V' e; `2 x# M7 Z5 d
No.558 石宫殿蟹
9 `! c9 b) V  C3 t- J5 gNo.559 猾猾蜥
: b/ ]0 Q9 F0 x# \% ]3 M6 f. Y+ VNo.560 蜥蜴头头8 m* ^9 c& n5 {: k
No.561 信博拉& s( d# B6 q2 c* o( Z5 n3 g
No.562 面具魔
, ?  ~; @1 D% ^( V1 K: Z1 ANo.563 棺材魔
# p$ s& V& S0 Z* Z: s; P& O" oNo.564 远古龟
& Z( _4 w6 _) O- @: b2 F" Y5 nNo.565 暴甲龟
0 X# e! h1 l* L( C- ?. sNo.566 远古鸟
" o8 }3 \3 t# T5 gNo.567 翼龙鸟3 f5 y3 J$ b: a0 i/ ?  o
No.568 圾垃圾袋9 a8 ^3 W5 R; ?+ O* x; J9 z
No.569 圾垃圾怪# N. V6 g5 J; q4 D; ~1 n
No.570 索罗亚" z! c0 S% C/ D/ P. z
No.571 索罗亚克, I% M: H: y3 c( p/ m. l
No.572 泡沫栗鼠
9 d( ]" v5 N, F9 |No.573 鼠布奇诺
1 [0 n) X6 y  t7 i& \, O5 zNo.574 歌特特4 d' ~& D$ E" Z( B
No.575 歌特娃娃, _, e$ F" G6 a0 w: O
No.576 歌特露丝露 , C4 |6 `/ Y) C9 W# R
No.577 细细胞
. \$ f2 S; l+ n! s5 N4 T5 E- lNo.578 分裂胞胞
6 ^& K. A" l2 ~/ _No.579 摇曳胞胞
- a8 U2 K, T) M* _6 c! |5 rNo.580 小鸭鹅5 y& `4 K' x; ~! a+ @+ i
No.581 天湾鹅
: T. b2 H0 r. u& s  O' j, lNo.582 香香雪
" K6 L, y2 m0 K: x6 d; y9 eNo.583 香草雪 0 `: B6 r& _1 v
No.584 香双雪: E* K( y) T* f9 |, r5 ]) p6 y! i. b
No.585 四季鹿
# d. P9 [. T/ sNo.586 芽角鹿 ) n/ t& S* k. u$ ]+ s
No.587 伊蒙格! `5 C$ |& F: X/ M4 ]0 I* E, p
No.588 角甲虫. c4 q% z( ^0 F4 Q$ X: F1 D% S' d
No.589 骑甲甲虫
" V3 Q- f, d/ CNo.590 球球蘑5 q4 _" f& I2 _
No.591 球筒蘑
. _* S7 O& W1 HNo.592 水姆母3 D& ]) g  w7 @2 D) v9 [$ [
No.593 幽飘水母 6 j: g# t' z8 m# D% i
No.594 妈妈鱼
# A. i; w; c0 k- V) ONo.595 迷你蜘- G5 p( _, F8 d6 C3 t
No.596 充电蜘
0 H/ H) w; ^! |1 O% w% rNo.597 铁种种" r8 W# ~$ |7 Z
No.598 铁盘种
, G/ k8 I0 h. q: B9 p5 KNo.599 轮齿轮
8 N4 i0 v$ u4 N" z" c- w/ T+ _No.600 轮轮齿轮1 @; X. N3 a8 D9 J4 ^7 G
No.601 轮轮轮齿轮
6 j) P4 \, I# x% wNo.602 电鱼苗
, n: M6 @2 C& m: S7 @No.603 电鱼鳗* T" ]+ ~+ L+ ]7 A, M
No.604 电鳗狂鱼0 c4 I9 Z0 z4 W  ]* [
No.605 外星客 8 d1 e. z5 o* G6 V
No.606 外宇客 ( `) N& W. E0 |3 `5 |
No.607 蜡蜡烛, _7 y: z. W5 c0 f! {* L
No.608 烛烛灯" m( G4 o7 m8 i" o' n8 h
No.609 吊灯嘉年华8 }0 V5 T2 u, ?3 ~
No.610 牙牙9 r; P5 Q: }, \! y# t# Y. T. I
No.611 斧牙龙2 h( ^6 i/ W! C6 ~8 o0 V- W
No.612 双斧战龙  9 I! ?) x- S. f; t* D& ^
No.613 鼻涕熊; y5 M/ V8 |" x' `/ l6 _
No.614 胡须熊
: y5 @( s! u- t2 a& {No.615 冰花片1 T  ]2 x& i) x! Q1 ^) n+ |+ M1 ?: }2 G
No.616 头盔蜗牛
; x, m! r/ G3 CNo.617 速蛞蝓( J  I6 k4 q0 H- x& e9 {
No.618 泥地鱼
$ v4 @0 P8 H0 G6 N3 f" hNo.619 功夫居士
- [, ?3 g6 d; m* fNo.620 少林居士9 y3 {$ d$ |& J; K- A3 v0 W1 Q
No.621 血面龙
) E8 k$ i" E& I$ iNo.622 灵卫兵. L4 m' w0 g5 S/ {) T' l: [6 I
No.623 格勒古6 H6 E0 W6 C$ f0 i
No.624 小刀仔
7 U% b) H- d/ iNo.625 切斩将 " g; \" d+ b; y; }, w' z
No.626 狂野牛
3 r- J. C4 N# T) eNo.627 怒雏鹰/ U& M0 ]# w" n
No.628 战士鹰$ T8 w0 \2 r1 m
No.629 秃鹰公主 1 O+ x/ d% q6 Z% z: q8 h( i5 ~
No.630 秃鹰女王 5 E) @! Z- H) J! e4 v1 p
No.631 食蚁怪
& u) n$ X5 q/ B- i! s- t* lNo.632 蚂钢蚁
4 e$ B8 A/ [6 m$ YNo.633 龙单头
- K$ |/ ^* A) i% L0 h+ v5 TNo.634 龙双头' k* o0 R% h, I& O' l* {
No.635 龙邪王
7 Z0 Y5 y( f1 o6 e% K- b7 n2 ?No.636 美拉露芭 " B+ i. I3 g( Z9 Q  A
No.637 雅路咖魔& [% c% K8 M& [
No.638 考巴蓝  E$ S+ Z% S* b* ^( ^3 P% t; _6 C
No.639 特拉骑亚# R0 |' x$ I! ^1 Z7 K+ o3 ]* e
No.640 维莉兹恩8 K+ H" g0 C& k
No.641 淘奈佬斯: ~* L. i) k+ h! {
No.642 伏德佬斯
* S- G% V) H2 g1 C( tNo.643 雷希拉姆
0 ^  R4 h) K' n) O: sNo.644 捷克罗姆
& K# A; Q( k: D4 }3 T$ x$ X% xNo.645 岚朵佬斯 * j/ p4 x+ b+ Q7 v
No.646 库佑莱姆 0 }9 D+ e$ f* [7 i% }) G0 }  W$ G
No.647 凯尔迪欧; @6 ]8 C, v8 J" W
No.648 麦洛塔 8 }! ~: @7 R4 }& M' w$ s. v  O
No.649 革纳塞可图) x8 E' l3 J/ X; R# e- ?; D$ q4 i/ F5 p. S
/ c( K" `* P$ }+ |

以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2) U2 P$ d0 N% N9 Q" Z; x9 S4 R; f

3 x0 B8 d1 u4 {8 ^$ z( J
回应0 y+ {& y; c6 Y, m2 N0 Z6 Q, A
No.599 轮齿轮 : J: y- u0 F# [2 V8 I3 d3 G0 ]
No.600 轮轮齿轮. O* Y2 R/ G, b# X% b1 A2 k. B' A. I
No.601 轮轮轮齿轮
: i& R1 [8 K7 B' [+ \8 @No.511 花椰猴
6 {  Y) i! g& J# L: gNo.512 花椰椰猴
% f/ L/ J, D! v4 _2 ?, H! H# pNo.513 爆香猴 % \- B2 n, Q0 o+ |1 I5 x  Q
No.514 爆香香猴
0 P3 I, I; a  t7 |' Q) j: `No.515 冷水猴
( V3 r+ j4 N/ g) g' f' GNo.516 冷水水猴
8 I: ^8 m, r6 A3 Q* x
No.574 歌特特, [# p5 L* P9 [" Z& c
No.575 歌特娃娃
4 K9 n* B' J5 Z* y; rNo.576 歌特露丝露
2 g9 @0 j8 C9 i6 q4 x" y7 wNo.533 嘿嘿钢架郎

6 w/ l$ @6 T% D, R4 aNo.629 秃鹰公主
6 r$ f3 z% D+ v0 n# X8 cNo.630 秃鹰女王

$ t# H7 a8 i6 v' g; @, m以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。8 x0 V2 a5 _5 v" @: L3 a
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

% [8 ]1 H8 z5 C5 M) g2 K* v% N这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表