返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼! c5 n) @# i# |  W, D( R7 n* F8 S
No.495 藤藤蛇
  ]8 ?# N: i( J. ^; Z3 fNo.496 青藤蛇
2 K0 s- b; q7 b/ m/ Q# tNo.497 藤蛇国王
& K3 u# f2 ~2 @+ c+ `# J7 qNo.498 暖暖猪
: Z1 B7 j+ D6 }No.499 晨光猪
: v1 ]7 V1 ~6 B/ I" X) t  r+ |No.500 武猪皇
- ]  e: @8 ^, t( H6 o  wNo.501 水水獭
/ U5 G, P, d3 Y6 x# vNo.502 双刃丸! t4 }- t( ?5 N. Y3 ?
No.503 大剑大帝% \( ?! r" o" D+ {
No.504 探探鼠
, q, ^3 A+ f) C* _% T- N% m! DNo.505 望望鼠( j( A! L7 u& H6 l/ `
No.506 泰力利
4 Z# w+ U% ?* {( o# @% ~No.507 哈迪狗2 X7 i& V* o4 \( L* |
No.508 木兰狗 ( ~/ q# Z; p* Q/ f( [
No.509 诈诈喵
( x: z0 {8 G! u: |) _No.510 猫猫豹
( H# E% t% m  ^! A# c/ y9 UNo.511 花椰猴   t" b) }1 ]: q5 L- u
No.512 花椰椰猴 " ~6 ^5 ?, D; a9 x* J  P8 `
No.513 爆香猴
8 E5 H+ y$ o0 a. T% P0 V/ v. A' E$ O5 X; cNo.514 爆香香猴
. S. U" I$ @0 Z; x. fNo.515 冷水猴
. z2 m9 P1 F) R$ VNo.516 冷水水猴
5 K, @7 a- F: TNo.517 食梦梦 6 f! d2 x0 X" z2 v: D! V2 S
No.518 梦梦蚀
2 o+ ^4 ?% O- y2 o( @No.519 豆豆鸽
" y; i3 w& j+ ]8 N3 iNo.520 蓬羽鸽
8 c; s% T5 w) s8 y5 R3 b9 nNo.521 野雉鸽% [* G' Y* j) m7 t4 Q  G2 Z: B. ?
No.522 电电斑马
8 \7 k! P2 T; w! Y, ^! o% {No.523 电光斑马
' ?9 k1 C" q6 nNo.524 滚球矿
1 a9 ]3 H' |# p- D, `9 DNo.525 托尔矿
% J8 [4 S0 l6 _( u$ FNo.526 地母矿 3 V, s  Y& _; S2 ]
No.527 滚滚蝙蝠
, S# s/ b; P( z+ ZNo.528 心心蝙蝠# H8 M; i/ c( I; W7 m" ?  O; c5 `
No.529 小鼹鼠
/ q( f4 n4 N% _* lNo.530 钢鼹钻 / Q7 A( Z# |( c1 i& B1 q- U
No.531 差不多娃娃
0 E6 E8 v4 {% O! {5 X' \No.532 嘿嘿郎
  G/ r2 U* j  Z$ zNo.533 嘿嘿钢架郎
3 C# p9 A6 b( e# ?5 ONo.534 武神郎. `! G' Q+ H& j- Z6 U' \3 K' }$ B( _
No.535 蝌蚪蝌蚪 & @* s6 J; z! v5 s" W- Z2 ]
No.536 蛤蟆蛤蟆9 M: B* n$ p2 L
No.537 蟾蜍蟾蜍 ' B0 P: D% @* i: s  w, @( d
No.538 扔扔小子. p% n: t/ l" t2 E2 \
No.539 撞撞小子8 s- S; A1 _5 e% ]
No.540 婴宝虫" k; _  P/ Q" l: F
No.541 层层茧
. r- y, g2 w7 P# UNo.542 呵护虫 * k9 `1 V. P2 L- k
No.543 毒蜈蚣 ; x% _* x* J) x# ]% B
No.544 轮轮茧0 \4 \: V5 q9 F( q9 b! y* b# I( w
No.545 大毒蜈蚣- f; d3 a, z' q/ g& G1 o  a, i0 d
No.546 棉棉儿8 ^# S/ J! Q$ p2 ]( S# ]7 i" b
No.547 棉棉灵
4 }! A2 g1 v9 G* @% u0 {No.548 郁金香香
' y. |; u" @% G/ n$ lNo.549 淑女香香
- K! K5 e  T$ c* H5 W8 ^" ?No.550 咬咬鱼 ( t. k5 k9 ^* F, ]
No.551 黑眼鳄
9 A7 o2 {2 m7 _6 b2 nNo.552 惊吓鳄/ t/ g& J( Q: c7 y! m5 h/ v
No.553 霸道鳄
9 p( K. C2 M, s# W1 w0 ?No.554 炎不倒0 |6 O( A: g# j" o9 v+ e
No.555 炎达摩
6 ~4 N) B8 _. _$ _, O" GNo.556 蟹爪爪兰
, S/ }$ y' k. _4 BNo.557 石家蟹
4 X, G( Q/ E( t( p+ JNo.558 石宫殿蟹  _: F% d6 @( h& r+ F. e
No.559 猾猾蜥
3 ~$ ^& X2 K; E( E% aNo.560 蜥蜴头头
# x4 I/ ^6 \+ D3 tNo.561 信博拉
& H- y! s! A1 v) E" X+ WNo.562 面具魔
5 i8 F3 @% P, \% C& ^No.563 棺材魔: n4 l. q1 e+ Z* ?5 t- f
No.564 远古龟
& {' Y! i: S# i8 v, ~No.565 暴甲龟) A" X, V" j, i  H
No.566 远古鸟
" }! I5 x$ W3 Z& R/ k% @9 ?No.567 翼龙鸟
3 O5 h: t9 U' ]2 [5 ~  F1 D8 JNo.568 圾垃圾袋
0 G1 Y: @7 }: e* u3 X2 W% bNo.569 圾垃圾怪
* Z# b2 g: k) w% N0 M. vNo.570 索罗亚
9 h2 D5 c% T& Q' o5 x2 x/ |No.571 索罗亚克% F; n: x" o1 j( b# D
No.572 泡沫栗鼠
9 ?  p* U* M& o# m: D. K9 Q  oNo.573 鼠布奇诺) Y2 }) U% B8 A; z$ B
No.574 歌特特
2 E1 {* k; V+ z7 G! P9 L; L- ]No.575 歌特娃娃
' z0 b( c2 ?# z5 }1 vNo.576 歌特露丝露
, e  Q; n* s: T4 q" BNo.577 细细胞 ; Q! O! Z6 i2 ^; G6 w7 l1 u) T
No.578 分裂胞胞
# ?4 z6 l: K2 SNo.579 摇曳胞胞
" K. O) }  `. f  N  w& ]: pNo.580 小鸭鹅
% b* n& L9 y- X8 lNo.581 天湾鹅) F  H( s1 J- g  w4 ^$ t
No.582 香香雪
( q  Q) a4 o& x+ R/ WNo.583 香草雪
, C& v# }& h6 K+ l/ dNo.584 香双雪3 W& O2 j( i8 u
No.585 四季鹿
1 j7 l) L" ?5 R1 r- uNo.586 芽角鹿   ?! x4 e7 O. @6 i% B. _
No.587 伊蒙格
/ I, l7 r9 q2 V8 G- i( T( aNo.588 角甲虫
6 N7 P1 ?/ j: fNo.589 骑甲甲虫
; Q$ s2 _# C6 ~' r. v, T( x; VNo.590 球球蘑! F2 V2 Q6 ^/ }4 Y: J5 b" @
No.591 球筒蘑" M; j* u1 ^. i5 t) D( x
No.592 水姆母; E/ q! ?$ u$ h% U+ G
No.593 幽飘水母
) t; S0 ?) S. y& aNo.594 妈妈鱼1 b$ Z3 x9 |- {* j
No.595 迷你蜘, x# ?$ n" w4 m( v2 X1 }. {
No.596 充电蜘
9 q+ Y2 }9 v  _. V4 b1 qNo.597 铁种种) M4 w7 B% Y7 F0 H- h
No.598 铁盘种
5 A0 r4 _4 Q% A) d1 R/ d. x% nNo.599 轮齿轮 ; R  i% Z. x7 a/ B7 Q3 k8 h
No.600 轮轮齿轮" v0 e: Q+ ~3 f& E" x7 a
No.601 轮轮轮齿轮: V% G, X; D) A
No.602 电鱼苗) {% \3 h; X- @, x' r  r
No.603 电鱼鳗
% l% z! K9 w( Q& d- yNo.604 电鳗狂鱼; ^1 `$ b  u+ r! X* g3 @0 g
No.605 外星客 ! s. V! L- V8 I
No.606 外宇客
% j! t) W7 Q& z! L, DNo.607 蜡蜡烛5 l# Y1 {3 l8 j/ Q
No.608 烛烛灯% T4 q; Q/ n! A
No.609 吊灯嘉年华
  }0 K9 L+ F( F( N% ?1 |1 D  INo.610 牙牙* J; a) V% E) [. y5 q7 O6 ]) w; W
No.611 斧牙龙
, {. g" z- x; N8 l0 y9 _No.612 双斧战龙  - X. R# u: D, f$ t' ]
No.613 鼻涕熊
& \8 k6 ~: I0 _2 H# JNo.614 胡须熊
# W6 c, T% y4 l5 q5 |, _+ k5 s% dNo.615 冰花片
( Z$ \1 Q5 T3 A/ KNo.616 头盔蜗牛+ ]- {. v. Z; _9 B% J
No.617 速蛞蝓
' G6 ]+ e3 b; y# O" H. bNo.618 泥地鱼, y' C! C/ G( }% I8 v
No.619 功夫居士
* v1 o. M; f" I4 T% y. ^' r2 nNo.620 少林居士) N3 {  W6 A7 l9 Y" @3 Y" R# ?
No.621 血面龙
( _& O' v9 c9 v1 JNo.622 灵卫兵) o- D( O, ]/ x& ^
No.623 格勒古
  m8 _7 X+ r9 q' j: QNo.624 小刀仔
8 [" G3 C! E3 i+ `  PNo.625 切斩将 + _3 M( R& ~6 g& Q
No.626 狂野牛( O4 E0 H" |6 E& }
No.627 怒雏鹰. l5 @3 t+ [( v, C) q8 F
No.628 战士鹰
& M/ `, R: @+ \No.629 秃鹰公主 ) z0 D+ o) @" ^: t- n, n$ t
No.630 秃鹰女王
1 M' \1 _7 i( V  S9 FNo.631 食蚁怪9 K9 F% [- l! z% k/ Z. a( g
No.632 蚂钢蚁5 Z2 V& V" l8 |
No.633 龙单头
* i/ U( g' X+ T7 o/ JNo.634 龙双头
# M, g; r* ~5 Q& _+ q: bNo.635 龙邪王  ]1 B  _. b; l7 H, o; M
No.636 美拉露芭 # Y- w; }+ D: G- p
No.637 雅路咖魔! B; O1 H3 W  @8 t! H, I+ ^1 }
No.638 考巴蓝
  T; n6 I3 I3 f( t, B2 N$ A6 UNo.639 特拉骑亚
  D5 D. j8 ?$ y' G2 eNo.640 维莉兹恩
3 z2 [5 h+ x6 M3 P7 MNo.641 淘奈佬斯
2 M8 T  o7 K+ b# E- J' f/ wNo.642 伏德佬斯$ b& Z( P" h2 @+ u7 s: _
No.643 雷希拉姆   C4 n: t# _. O0 I+ I0 n
No.644 捷克罗姆, T: E3 G0 b" X2 q) u: N/ z
No.645 岚朵佬斯 . G6 X5 x" \, R1 f% n' k
No.646 库佑莱姆
0 T  N2 j7 `4 K. L* O: c, O( LNo.647 凯尔迪欧
; A/ `9 _+ O0 k/ gNo.648 麦洛塔
/ H+ v8 a0 T- P. c" ENo.649 革纳塞可图% U( [8 }6 x( ]' e8 }- P  ?5 `# b# I

; F$ l! T& W( ?/ D; a2 ^
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
. g2 R' Y1 F' b! W8 A! P. t4 R  n8 J% _$ g( T, B: n$ I  o- m

回应
  Q) n: H( c6 F4 ONo.599 轮齿轮 3 D3 ~) w3 K& C% z' j! a
No.600 轮轮齿轮
$ w( @. o4 v1 h$ l! \" G/ sNo.601 轮轮轮齿轮
# L8 S; j0 E6 d' JNo.511 花椰猴
* C8 `- C! v! A& Y- `( X2 tNo.512 花椰椰猴 + t6 D& }* k# I8 F
No.513 爆香猴 , ^8 {% D. D  N& d8 e3 ~* @
No.514 爆香香猴 & O9 M$ ]+ l4 |" A
No.515 冷水猴! f! B9 w+ A6 Q: l  w2 ]
No.516 冷水水猴

' P! l- d" Q5 [+ J4 [( _: c+ INo.574 歌特特
# p0 Z% Z! U) m' l9 MNo.575 歌特娃娃% n3 J5 b) Q0 v; a) {
No.576 歌特露丝露
) r- v% @0 F% A, JNo.533 嘿嘿钢架郎

1 E+ y+ V$ V* m6 ?6 c. XNo.629 秃鹰公主
- O8 v# }' }( F5 n" U0 dNo.630 秃鹰女王

# e; d2 M. t& H, i( K3 g( b. F以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。" Q  ~6 @. x/ C0 f7 ?1 @' U
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

?!!!

TOP

No.601 轮轮轮齿轮
  P# a7 s# O' \4 \- X% [
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

返回列表