返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼1 c4 z0 _, U: [) P5 [7 I
No.495 藤藤蛇! p6 o, U% l7 @6 N' _* U
No.496 青藤蛇
' I% x3 H' r6 T3 g$ y! g: MNo.497 藤蛇国王
+ x1 H+ Q3 `5 K9 g8 v; u- y, N& d+ eNo.498 暖暖猪& Z1 t# m6 U2 ~0 j2 v; B1 a
No.499 晨光猪. T- x4 n& {" P/ r* K
No.500 武猪皇/ P8 b% |- J# T4 O3 o" A
No.501 水水獭
" k# R/ o7 G/ V# S% M6 ~No.502 双刃丸- @9 C+ z0 ~2 x5 N5 H- v) h
No.503 大剑大帝
! O# G+ o8 X2 d+ F  X0 @" VNo.504 探探鼠1 Y$ Q  v* D' I9 S" _
No.505 望望鼠( V" |& d- g0 X, @9 ?7 x
No.506 泰力利
& P* k( F$ N* A% M$ [' HNo.507 哈迪狗
2 w( P% p% T- wNo.508 木兰狗   B/ ]0 p2 c5 d! Q' y
No.509 诈诈喵 4 G. i/ y. t7 r, v
No.510 猫猫豹8 Q3 e' l8 l6 u7 b; ^
No.511 花椰猴 8 J1 U% z: o5 y: w+ k& g
No.512 花椰椰猴 , ]( n0 n% p% ?0 e& p2 W! [  I4 I
No.513 爆香猴
9 c  `! t% c: O/ g, xNo.514 爆香香猴 4 B& ]8 C4 \( [& [( r' m
No.515 冷水猴% g2 f& j* J$ n
No.516 冷水水猴 4 V, u/ Y3 ~! B8 s) O
No.517 食梦梦 5 {' ^3 R7 e/ ?& N( A! g; T# j
No.518 梦梦蚀
0 [3 b& D8 l  Z: z8 rNo.519 豆豆鸽
) Q6 [- R, x3 B* O& zNo.520 蓬羽鸽 0 o0 u1 p& X) T
No.521 野雉鸽
# ^; ^, v8 h2 L( J1 U% g: cNo.522 电电斑马
7 g  r' k$ w% a7 A/ B0 pNo.523 电光斑马
. P# D; {' w2 mNo.524 滚球矿
9 X% C$ L# O! Q8 f7 }No.525 托尔矿
4 r7 [: g) {) L+ a2 eNo.526 地母矿 ( \- @( {4 h9 n' Y  \& h
No.527 滚滚蝙蝠
) q# m; F8 i% ?No.528 心心蝙蝠
" M) l/ \2 n% n, a* i! C& pNo.529 小鼹鼠4 A: B1 w. t) H5 Y
No.530 钢鼹钻 6 E7 y! `& {" L" D# k& I: O$ t
No.531 差不多娃娃/ L+ z$ W; I7 J3 q: a# f: `) c
No.532 嘿嘿郎  @6 N- D; k2 K* a! _. `/ A
No.533 嘿嘿钢架郎/ }) n/ ]$ P0 w+ r. _
No.534 武神郎
' p- l, [# O" O7 qNo.535 蝌蚪蝌蚪
5 n3 e4 g6 F/ O1 e$ B$ Y6 KNo.536 蛤蟆蛤蟆
  F# k7 E4 R! V6 [  DNo.537 蟾蜍蟾蜍 ; `8 ^$ F# ]: m* R; J, D1 V; Y
No.538 扔扔小子0 N3 }) H- C, j$ M
No.539 撞撞小子* H, s) q  `. m$ ~5 R1 u8 w
No.540 婴宝虫7 N7 s% [1 r7 w) u/ ^4 R0 P: x
No.541 层层茧
; A5 y- y, z; E( G& a9 K6 qNo.542 呵护虫 4 D; T7 H- R& a' b5 Y0 W
No.543 毒蜈蚣
2 E7 i, g* ^% U: T. XNo.544 轮轮茧
3 a, n9 c3 W) A, ?& N7 o0 ~No.545 大毒蜈蚣
4 {+ {3 Q- {( F% ^# _No.546 棉棉儿
' t0 k* i  Q. P+ F( n$ MNo.547 棉棉灵
0 T* Z, a9 x  h# ^$ Y5 ]& w% D8 qNo.548 郁金香香
' J6 R1 k9 m$ s* @6 p( HNo.549 淑女香香
: Q% z6 F) f+ \No.550 咬咬鱼 ; \+ @3 _) ?0 [' z0 k
No.551 黑眼鳄# X) i( c: ]  n; K- s' j
No.552 惊吓鳄& k- [- [' |- f0 y
No.553 霸道鳄$ c5 F; E: y0 Y( J; j
No.554 炎不倒, s% F, u1 k) n7 x
No.555 炎达摩 7 T0 b6 B3 {: B( T( M9 E
No.556 蟹爪爪兰
- j4 c$ E( r4 HNo.557 石家蟹
  f' E- r8 M1 e3 V+ e( PNo.558 石宫殿蟹. W& r) t0 Q# q; W# ?
No.559 猾猾蜥
8 s  R# E( G+ _: G! }+ aNo.560 蜥蜴头头
1 p3 E# j: [9 \2 UNo.561 信博拉! R+ u/ n7 L4 C5 S4 B" a" x
No.562 面具魔 ; J" g8 H- o* s) U; p9 x
No.563 棺材魔" N9 m$ [/ k+ |  Q4 b- h
No.564 远古龟: y. E( f! ]. N$ T1 C; @* r
No.565 暴甲龟
8 o% Q1 H( I  M2 XNo.566 远古鸟 ) z0 K. Z+ t( D+ A1 _
No.567 翼龙鸟
0 b7 Y( k5 u+ a/ [0 L( e: g' ^% ^No.568 圾垃圾袋% `1 J/ Q1 q8 m* j0 Z# Q1 |# B6 p
No.569 圾垃圾怪4 `5 P# V  E& |4 Z7 B
No.570 索罗亚
; {. y) F# v: X! \3 uNo.571 索罗亚克
5 O$ X& [/ N% p  u2 y+ \$ ~# h4 wNo.572 泡沫栗鼠6 \# A0 J" U* M: J
No.573 鼠布奇诺) i. ^$ H, Q# H- `
No.574 歌特特; |+ _5 o% q! l5 M! o7 e1 W' S
No.575 歌特娃娃
* ~# U' i( A  G9 v3 a2 CNo.576 歌特露丝露
* G' c6 k/ l: d; Z0 aNo.577 细细胞 " ^8 G$ M; ~! a. N5 z+ i7 m
No.578 分裂胞胞( x. j0 h" Q2 Z' `% Y/ N% R7 A
No.579 摇曳胞胞, z$ s7 x3 W4 x+ V, Z6 v
No.580 小鸭鹅$ }/ v/ k1 E" u* m: R' k
No.581 天湾鹅* Z4 e, o' g' {9 p! A0 O* {
No.582 香香雪
0 n/ f: m, ?! [8 X: O7 O& h* @No.583 香草雪 ; O) w" e  n8 }1 T
No.584 香双雪
" `. _2 [5 n) A2 y0 A8 lNo.585 四季鹿6 O3 }2 @5 @# g4 i
No.586 芽角鹿 ; [# p  W6 k7 a1 X  S& V6 `% r
No.587 伊蒙格# M" g  J8 }$ c2 A+ @
No.588 角甲虫
% s. h; g6 j8 b  [, e" BNo.589 骑甲甲虫
, m# [) i$ C/ |( rNo.590 球球蘑% t( L# j( k/ P+ \- \( w1 ~
No.591 球筒蘑9 L. r; g* B: Z$ f4 S
No.592 水姆母. x& r8 l4 [' [, z( Z% R$ C
No.593 幽飘水母
6 Q* D' F; Y/ t5 u2 p% c% lNo.594 妈妈鱼# d1 w5 G6 @8 a! Q
No.595 迷你蜘
' g0 X1 L( X2 p' T( GNo.596 充电蜘
' q& E, l8 d& _1 C' L. m6 \No.597 铁种种1 _4 J1 V$ ~% E+ A* U# w
No.598 铁盘种( Z8 w* M5 A: Q2 _! O/ [
No.599 轮齿轮 ; }8 F  i* O/ q* C* \5 `
No.600 轮轮齿轮7 ?* l- U/ V' `' S0 x
No.601 轮轮轮齿轮# X" E+ F* O5 q2 e! T
No.602 电鱼苗
  _: y2 |" q  t. O/ KNo.603 电鱼鳗
% [3 |, ^2 A& ]/ NNo.604 电鳗狂鱼
; m+ {7 n5 h. q) cNo.605 外星客 % S, n! |& l6 D2 ], \
No.606 外宇客 : X+ `  M: _: D7 n8 N9 V9 w
No.607 蜡蜡烛
" @3 V( s; f0 \; ?& a9 a+ mNo.608 烛烛灯
4 y: Z: ~- B  c% @; wNo.609 吊灯嘉年华
( t8 @: p/ h6 d9 ?No.610 牙牙6 a+ {5 ?: X4 C6 R4 C7 J* h1 p, b
No.611 斧牙龙
7 ]. }9 L( B9 L8 o; g7 r/ uNo.612 双斧战龙  ) y- ~+ E$ K# k; {+ r% |
No.613 鼻涕熊
8 C1 }* o% _0 r0 ^" e. ^No.614 胡须熊
( e2 M6 ^1 ?( L. r/ d' k& P, INo.615 冰花片
. |9 y6 o1 _& k# wNo.616 头盔蜗牛/ e1 x% v( Q" P# Z( P/ ]6 c8 J
No.617 速蛞蝓) y7 p% I+ U' R0 p1 M( q
No.618 泥地鱼
- G+ `$ i* N  i: _' A4 lNo.619 功夫居士
& D5 t0 w) D4 Q, {3 X# ~No.620 少林居士
) a0 \/ v( v/ i7 g- x0 @) qNo.621 血面龙( \" Q# h, @8 J
No.622 灵卫兵
3 ?, `* g! a+ ~3 h( _8 n; Q, {6 |No.623 格勒古& X2 y; j4 A/ y, o
No.624 小刀仔" {9 A# ?% \3 W' _) C
No.625 切斩将
# D6 x) {/ h5 ~0 c9 bNo.626 狂野牛
# K( v, W, \# C, B% ?9 @4 J' n* ?No.627 怒雏鹰! f2 I/ h- k% {' s) _6 C
No.628 战士鹰
8 p( n2 R% V# h+ k/ y" `% hNo.629 秃鹰公主
! q# k1 r/ g4 s( ]/ ~8 _No.630 秃鹰女王
" w3 X* l, d* k* yNo.631 食蚁怪
( k" J) z& }6 mNo.632 蚂钢蚁7 P  n: I2 d8 Y  n$ m/ b
No.633 龙单头
+ M. R: T; |0 M* X& v  wNo.634 龙双头
' j3 [- |8 R2 U: U' P2 nNo.635 龙邪王
4 A. y& F1 e; q" ~, cNo.636 美拉露芭 6 }" c* p3 Q9 O# E
No.637 雅路咖魔) y8 K0 Q: }! Q. n
No.638 考巴蓝
$ [+ }; f1 [& ANo.639 特拉骑亚
, @9 w) X1 |8 W" tNo.640 维莉兹恩% }9 @2 ]3 p$ ?5 i7 P2 Q% L9 O8 w
No.641 淘奈佬斯
& d" Z# c+ S+ ]0 O3 ANo.642 伏德佬斯
: A" p1 y7 u3 hNo.643 雷希拉姆 2 j$ I  Q3 B( \. o. T4 B
No.644 捷克罗姆7 H6 {9 J: k% x7 m7 W: |
No.645 岚朵佬斯
) ?* j5 a/ I3 |' u# ]. ZNo.646 库佑莱姆 + ]* W5 U6 r0 }0 ?% d5 a/ O* o
No.647 凯尔迪欧
9 u6 @2 b, c* g& P, sNo.648 麦洛塔
. u9 `" G4 Y3 A& e- Y, aNo.649 革纳塞可图+ c, o, z. w8 |% z

" O6 }( p, U3 c
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
+ f5 w: ^0 ?5 T! z8 X; X+ x% e" W% a  R1 K9 I. ~: y- |" S

回应7 y$ M& d6 r5 T+ n# u
No.599 轮齿轮 ( B5 I5 V8 }( z' v
No.600 轮轮齿轮; l/ u8 U8 ]! z* p
No.601 轮轮轮齿轮
1 [3 x; Z6 }$ r% u# Q# m3 eNo.511 花椰猴 7 z3 F; {! m- r6 |0 e0 u3 h
No.512 花椰椰猴
) A& @* P6 O& Z9 \9 G5 U' p- mNo.513 爆香猴
1 @, h/ ~. W' @' f) ?- V' \+ \No.514 爆香香猴 * q1 v% ^  u( G! B& {& \
No.515 冷水猴
& B8 d4 n) L  Q) u9 ?6 a: |2 W0 b( INo.516 冷水水猴

) O+ |+ x( a3 f; R8 f- t" ?$ QNo.574 歌特特1 S8 k3 C( k% Z4 O4 P
No.575 歌特娃娃0 V! G7 X* `% i* f5 r3 x! N% l/ Q
No.576 歌特露丝露
  u" i4 O7 V3 a$ }; _# x* Z- @9 CNo.533 嘿嘿钢架郎

/ r+ l' B2 v* o6 |9 {# ~# k3 R( |No.629 秃鹰公主
( A5 L" Q& ~" d. X: C$ k1 s( XNo.630 秃鹰女王
! f3 U: H* k( \1 m3 p* ^* Z8 v
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
; A+ C3 W5 }4 f3 }" |" z; ]6 ?
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
* z0 o: z6 z! ?! M: @" p
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表