返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
, W" T4 m! ~1 fNo.495 藤藤蛇
1 N. a7 L. C5 q' T% h" O) gNo.496 青藤蛇  M' }* z& p; x
No.497 藤蛇国王6 K+ F' H- S! k0 y$ y& s, \
No.498 暖暖猪
+ g6 D0 V7 @6 aNo.499 晨光猪
* L5 _' ?. Q4 l" O3 b7 l+ CNo.500 武猪皇) d1 N' b& q/ I8 h& T% v: J5 B2 y" ^
No.501 水水獭( q" p. p* c3 ^3 ~4 D& n
No.502 双刃丸! F  t% d0 }" X! c5 S+ g
No.503 大剑大帝  P1 N1 a3 w; ^3 \( i. {: g- E
No.504 探探鼠6 }7 f; _* Q5 n6 A1 K, M6 `
No.505 望望鼠
9 J+ M" C/ v. y, M* z- @No.506 泰力利0 H9 o7 g5 z6 M* i7 x) d% z! f
No.507 哈迪狗; X2 M9 o$ s4 I# H0 x8 z
No.508 木兰狗 , G4 E& C& z  m3 ]# `$ W
No.509 诈诈喵 / T( k6 H, r( A- Q
No.510 猫猫豹/ u! h* X% E; o9 J2 C' s& x
No.511 花椰猴 + p7 T. }) y4 z' J: a1 ~6 Y! I
No.512 花椰椰猴
. [2 U# R6 g( B5 c9 l. i5 INo.513 爆香猴
( K+ a! ]' |- MNo.514 爆香香猴 ! H2 C( {1 D. d" |
No.515 冷水猴0 @% I, q* n4 B: I- c
No.516 冷水水猴 ; P; w' H3 {5 d! Y
No.517 食梦梦 $ j' ^$ Z5 u3 U  ?4 \) v
No.518 梦梦蚀
5 Z/ o$ ]6 Z. p, B. B( QNo.519 豆豆鸽 6 _) v: l) ?/ E# y  N( n1 G) i
No.520 蓬羽鸽 0 l4 E1 c% v5 j6 m
No.521 野雉鸽: B% D8 \1 f+ P3 X/ D5 |
No.522 电电斑马
! A- Q( `. B% v2 R6 L/ jNo.523 电光斑马: {$ j& f- a0 j0 k
No.524 滚球矿
& l; M1 L# h( u+ }+ r2 `0 B" [No.525 托尔矿
1 f" d" Z( e2 w3 ^; t, oNo.526 地母矿 8 ^' T4 T6 |; A, a  g
No.527 滚滚蝙蝠8 q# A3 V$ [8 Q+ C
No.528 心心蝙蝠* f# d0 A% f3 F' x# |- V4 m, t
No.529 小鼹鼠
- Z% l( E2 o# v+ n* dNo.530 钢鼹钻 " t) Z1 ^+ p  c/ W& d4 z
No.531 差不多娃娃* K2 G  K" ?; E) a' z7 [7 o  [
No.532 嘿嘿郎  O4 ~+ g$ j! i# E/ C
No.533 嘿嘿钢架郎
+ M/ r5 _# V, T& ^0 ^No.534 武神郎2 O. o0 o3 _( Y& X7 J  U
No.535 蝌蚪蝌蚪
+ A3 Z- [9 n) S! q4 z  p! ^No.536 蛤蟆蛤蟆; z* r3 U9 U& W+ F3 \; F0 O! P
No.537 蟾蜍蟾蜍 0 Y" i9 C6 B; ?8 f0 L; b5 @$ O) V
No.538 扔扔小子+ N: v' J: |% o2 g5 i$ [; l
No.539 撞撞小子& M; `3 ~: z4 L% j9 p! r# j
No.540 婴宝虫
  u6 }! m) F% k0 r! iNo.541 层层茧 ) _: ~# o, m/ I
No.542 呵护虫
. Q6 \8 w0 m5 S, Q* R/ oNo.543 毒蜈蚣
  U4 M! U; M( v0 q  BNo.544 轮轮茧) U5 l9 _5 ^6 w( A- C7 ~5 X
No.545 大毒蜈蚣
, S8 V& ]% K& J! }No.546 棉棉儿
2 `  S% t+ |: P/ G" t5 }0 qNo.547 棉棉灵
1 @3 T5 B( d+ T4 j: H& zNo.548 郁金香香
0 k: V3 ^( L) Q( C2 DNo.549 淑女香香9 p# d0 e. p: `6 Z% S% m$ K
No.550 咬咬鱼
8 f& v! c0 F& b( C4 X$ ?No.551 黑眼鳄
- w1 {9 {$ N( a( J0 v9 yNo.552 惊吓鳄
5 e- O7 j, L' h6 _/ f5 A4 WNo.553 霸道鳄
; t# r) O9 L; Z  xNo.554 炎不倒
' j# R% ~0 D3 R& e/ X2 sNo.555 炎达摩 9 A& P0 ^+ z+ E4 o3 X
No.556 蟹爪爪兰
8 V, C. w9 }( ^- z2 @No.557 石家蟹$ M. _! _9 e. U" f
No.558 石宫殿蟹
; B0 O0 Q  P& ?No.559 猾猾蜥
6 N7 D" j$ s+ z3 KNo.560 蜥蜴头头
! ~4 }) v( E: y- ~& u# O: h. g6 G% NNo.561 信博拉
: j( X& |( U% U- a6 dNo.562 面具魔 . f. c4 C  I% d6 J/ n- e
No.563 棺材魔
0 h2 y- u" s* LNo.564 远古龟
7 F8 q3 P! S; {No.565 暴甲龟4 {5 p7 H8 t! x
No.566 远古鸟 # i# Q: N1 \( h- R" Z3 S
No.567 翼龙鸟
/ Z$ J% i* Y- Z% K/ WNo.568 圾垃圾袋
) j/ k4 _8 r9 tNo.569 圾垃圾怪
  Z& u* S0 [( Z, LNo.570 索罗亚
4 e- R/ g; s; x& L! [No.571 索罗亚克9 }. J- Y8 m2 y+ h* L7 T% c
No.572 泡沫栗鼠; Y* ~; d) g+ c3 v4 _( L  _7 N
No.573 鼠布奇诺
% _9 p6 p: p+ v( v7 ^1 INo.574 歌特特; t7 ], b9 ~2 \4 }' n
No.575 歌特娃娃
2 b- t, _. E* T7 eNo.576 歌特露丝露
3 j9 x1 c: C% p& dNo.577 细细胞 : v6 p; q  F! _. I  t9 D" _: ~
No.578 分裂胞胞
  l9 O1 p7 R: e- Z7 g" I: fNo.579 摇曳胞胞8 i; l0 f3 w3 R3 B
No.580 小鸭鹅
* p3 {# x; W8 e4 c" R" sNo.581 天湾鹅9 B- K0 E) a- Q; f/ E* l
No.582 香香雪
+ B7 E2 l3 O  S5 dNo.583 香草雪 : A& q5 F; x$ J& A8 M: }4 d
No.584 香双雪; s0 C0 S2 ~, M8 a7 _% K; ^' Y. `
No.585 四季鹿  p( s- m/ b8 A; K: H- L
No.586 芽角鹿 / {* T. n  [6 ?! T6 E2 K( \+ Z
No.587 伊蒙格4 C: ]- U& A6 w8 W6 O0 L) P
No.588 角甲虫
, t* E% O8 Y( HNo.589 骑甲甲虫
* a3 ~) j! c: P$ O3 I6 h7 vNo.590 球球蘑
; J/ H9 ~+ m6 r8 Z0 vNo.591 球筒蘑2 I" ^3 [! i$ y( X4 m5 y3 a- @
No.592 水姆母8 v) T. f: t9 M6 j3 u
No.593 幽飘水母 " |" [3 F* e% O; Y
No.594 妈妈鱼4 q. L1 ]$ w  O" D/ s1 P
No.595 迷你蜘
% i, J- |/ L0 B8 q2 g/ o$ z) T, hNo.596 充电蜘" i" a: o8 E+ ^& B+ m% ]2 d" c* h4 p
No.597 铁种种
! M6 j3 K) G1 j$ `$ h* uNo.598 铁盘种
2 O9 \2 ^5 ~5 Q% bNo.599 轮齿轮
4 Z" S3 j: K  T( S! w5 @1 _No.600 轮轮齿轮! `2 A" i4 j/ V
No.601 轮轮轮齿轮
# y; Q) n3 J8 c' g& G- hNo.602 电鱼苗, p. r8 S' U# h
No.603 电鱼鳗+ ?2 y+ o4 f1 g! G5 c% g4 J
No.604 电鳗狂鱼+ I4 V& H  k9 x& m
No.605 外星客
7 J+ m7 [$ N. Y( ~! p0 P5 ]# KNo.606 外宇客
2 w' y- S* B8 f! O# yNo.607 蜡蜡烛
/ ]: o6 F' o: z9 d/ U$ T; DNo.608 烛烛灯
0 ^0 g5 j- m) r+ ~No.609 吊灯嘉年华* M2 E1 H6 X$ \$ Y
No.610 牙牙
" K7 B3 F9 G; e( h2 ONo.611 斧牙龙# Q6 r6 C) ]' W  q" M
No.612 双斧战龙  4 M; w+ A1 E, ?6 W! q' M
No.613 鼻涕熊
: y8 @0 _# C2 DNo.614 胡须熊' l0 n! Y! t* q, `  p8 u+ _9 v
No.615 冰花片
4 k3 n. P$ n; t" {4 N$ T! wNo.616 头盔蜗牛  H* i, q* _& g: K
No.617 速蛞蝓+ q. N- @( J$ }! C# [$ P
No.618 泥地鱼
' r4 J" L& @1 H  P! J% CNo.619 功夫居士
# |- R4 |$ o( }3 Z4 l% Z( B0 r/ JNo.620 少林居士
, \! E& b9 V- [8 C. K0 ZNo.621 血面龙
) d" U, ~, z: O$ Z" ]# HNo.622 灵卫兵9 h! k) V% [4 N/ S# M2 P
No.623 格勒古4 ?( y0 ]8 z2 A( u
No.624 小刀仔
3 H% H$ x) c0 E3 G, E  ]3 K7 @5 v6 kNo.625 切斩将
. `) C/ S' c, W$ jNo.626 狂野牛
. u8 p9 A+ w3 _: F" fNo.627 怒雏鹰% a6 w3 R- \4 a$ p; b7 w9 C
No.628 战士鹰
( \0 m  v3 O1 oNo.629 秃鹰公主 ( `# S, P* }/ f5 [
No.630 秃鹰女王
6 g$ r# s( P3 Z1 f7 xNo.631 食蚁怪
  K/ y0 [5 b! cNo.632 蚂钢蚁8 k4 i# V! A  m/ r6 M9 Q# m
No.633 龙单头
: w( T2 ?# |1 y; _; d! sNo.634 龙双头6 z' i6 m' e* C; \2 [
No.635 龙邪王, ?) O& \4 ?( e& J+ C; u. G
No.636 美拉露芭 6 P$ y- C$ v7 K& G7 _/ p$ I
No.637 雅路咖魔' p0 X2 e' q: b( R1 e7 F
No.638 考巴蓝4 z* H3 p5 z: Y
No.639 特拉骑亚
4 E" l7 a9 m) h$ x+ q; K9 MNo.640 维莉兹恩
% [( a' U* E0 F( dNo.641 淘奈佬斯) a# Q: ?1 K' L0 L9 A" ]
No.642 伏德佬斯
8 d5 @( }, e8 R( r. w( ~- WNo.643 雷希拉姆
9 A8 ^* v# L0 p% z5 Y" vNo.644 捷克罗姆
% @# ?7 L: S, `! T2 P$ j8 ]No.645 岚朵佬斯 7 z8 b% c. c, a7 J+ N
No.646 库佑莱姆
% q# l% c% ^  @$ s" cNo.647 凯尔迪欧
% ?* Q" o% X$ aNo.648 麦洛塔
, w9 z; y4 O  L  ZNo.649 革纳塞可图  y! D, }, g5 W1 ?4 R  h) G, r0 t  v

" `9 s8 x/ V& N0 Z) [
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2: v; E3 `0 |& b/ Z
/ ~9 M. x) i! u

回应
- D* F/ u8 ~/ s" cNo.599 轮齿轮
; {2 _  A8 m6 q  Q" @; mNo.600 轮轮齿轮
' `4 u0 s, x* j4 vNo.601 轮轮轮齿轮7 @; g8 q" w! |7 ~  E" R/ Q& \8 P
No.511 花椰猴 ' ?1 N( T7 N4 f; K9 g3 g' P: X: ]' O
No.512 花椰椰猴 ) @! B0 S0 `0 M  H4 ]
No.513 爆香猴
' T4 b; R7 S# T% g, CNo.514 爆香香猴
+ _" ~1 D* ?5 [$ m* h7 \% ENo.515 冷水猴
: C7 Q% J- Z2 E- QNo.516 冷水水猴
* L- S) v" i' Z( O
No.574 歌特特* }' n$ z% h+ q5 C* ?5 W; D0 [% J, |
No.575 歌特娃娃. A4 B* y7 I( q# z3 R6 j
No.576 歌特露丝露
. ~7 K8 W/ p1 b* {6 RNo.533 嘿嘿钢架郎
* W! a) y3 v) p0 F* v3 I3 h
No.629 秃鹰公主
4 T0 G$ k/ h; t& x0 @6 F. \No.630 秃鹰女王
( {- I7 d* b3 H, L( t7 a( H
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
- u5 T8 e" Y+ z' ^8 T
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

/ O/ b  h! Z% p  S! }, }0 i1 Z这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表