返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼# ~' w- c$ m! W. \7 a
No.495 藤藤蛇, ~' h: _" [4 v6 Y) Z4 G6 S
No.496 青藤蛇
( J* a6 r. K1 N2 v5 n. v& ~No.497 藤蛇国王
5 M+ H* z' [1 N2 n- W: |+ {No.498 暖暖猪
7 `5 y* Y4 R" p5 M2 ]% kNo.499 晨光猪, _& [+ p7 `8 x2 p4 \) L) `
No.500 武猪皇0 N6 m! |. t  H3 Q7 a; R
No.501 水水獭0 W, z0 U0 r- ~4 M
No.502 双刃丸8 ]0 z; x1 [( g# \3 ?) r
No.503 大剑大帝2 Y- Z5 K' R: x+ e/ F( I- V
No.504 探探鼠
/ U7 L8 E8 ^; Q4 L. h/ |No.505 望望鼠
  B' G7 s  t+ W# a$ {  fNo.506 泰力利
0 `5 w9 r% A1 ?) i% sNo.507 哈迪狗1 t8 o+ o% p5 A, f. i& D
No.508 木兰狗
/ u! v. r1 D& rNo.509 诈诈喵
/ \: }0 E. ?. u' G; b# ENo.510 猫猫豹
4 m' ?% {$ t+ p0 iNo.511 花椰猴
/ }! i- f0 }; [: mNo.512 花椰椰猴 9 I. ]' U, ~+ W$ z; O
No.513 爆香猴 1 c( R0 S- Q- n* Y
No.514 爆香香猴 ! G# P" A7 ?: K. Y/ M5 e9 p
No.515 冷水猴
  ~( J' F; k9 uNo.516 冷水水猴 0 N1 Z" O6 P* \% f
No.517 食梦梦 / b" U) x8 u& [" V* `5 Y4 `
No.518 梦梦蚀
' u4 k! _8 t/ LNo.519 豆豆鸽
# w" M8 H0 F4 G! P) c) n- o1 |No.520 蓬羽鸽
. I0 s; S" L' s7 ]" y2 ENo.521 野雉鸽
. U9 c* Z! @5 v& X6 `' ^3 dNo.522 电电斑马
; U, e5 S% O# S; u* e: xNo.523 电光斑马
4 M6 \/ [6 N: O4 |1 V$ d/ GNo.524 滚球矿* {& f8 c" f- i; E2 d
No.525 托尔矿 ' }7 v! x& S: S& L/ t1 Q) Z
No.526 地母矿 3 |5 t5 O1 G6 j  {3 w
No.527 滚滚蝙蝠0 K; k# Y, Z8 G& b+ w
No.528 心心蝙蝠
) J6 T: ~/ @) k1 M, t* F# WNo.529 小鼹鼠
; ?- f( X5 }/ ?! n7 D  o; U1 bNo.530 钢鼹钻
* A; o- z, U: m9 s  RNo.531 差不多娃娃$ c( c( h" g' l/ ?( ^
No.532 嘿嘿郎! {$ L9 V: k( d. Z, m3 h& ~
No.533 嘿嘿钢架郎
+ V1 M' W0 v. p5 w+ E" _No.534 武神郎
+ S% W  j! O; e, v6 FNo.535 蝌蚪蝌蚪 . v" B  V8 d$ N0 \" a! u, \: H
No.536 蛤蟆蛤蟆% U  C5 [% a- o4 k
No.537 蟾蜍蟾蜍
9 T% l0 O1 {# UNo.538 扔扔小子
: P% r% `1 n( }4 T( d% y6 \2 X9 k* iNo.539 撞撞小子% `" P# H7 O' E! A
No.540 婴宝虫
. u& o$ u& `+ FNo.541 层层茧
, ~1 v; J" i9 _) R$ SNo.542 呵护虫
7 i7 m" R% `! `1 h0 V* \No.543 毒蜈蚣 ! g+ N+ V/ s3 R4 J7 H- J
No.544 轮轮茧
9 @0 R' a" s- ?3 aNo.545 大毒蜈蚣+ h3 M. p  K8 c. ~# i9 Z
No.546 棉棉儿
# }& S) L' `0 v4 H% y9 F* G, \No.547 棉棉灵
  s1 o" I& u' m8 |5 Y6 R& V$ j6 zNo.548 郁金香香
0 t8 ]  p" H3 }No.549 淑女香香+ W- T2 z: W  o
No.550 咬咬鱼 % V6 g) J$ [' e5 D9 D
No.551 黑眼鳄2 }* L2 V' ]1 Z" x. j7 I) t
No.552 惊吓鳄) j' B: P& {0 E
No.553 霸道鳄
4 J9 ^8 D/ @  A/ Q7 d+ w- P0 [No.554 炎不倒
5 \3 ?- M$ X, P5 a1 n6 A. @5 C. rNo.555 炎达摩   D  e  x2 M, ~8 l$ y
No.556 蟹爪爪兰 7 r6 ?( I/ d  }+ [
No.557 石家蟹* O6 F( s- k: j0 Y2 F: \6 R, B
No.558 石宫殿蟹3 p* a$ ]; j" {2 }: P5 ]
No.559 猾猾蜥 ( s, |' U( N8 O/ a  g
No.560 蜥蜴头头, ], d9 o1 Q  m* T. ]( k; |+ v
No.561 信博拉# w5 P6 D$ N- Q2 r( d
No.562 面具魔 4 N, |' B: d5 V% @1 N) p
No.563 棺材魔. {  r6 }# a5 r2 N
No.564 远古龟
9 O6 J( }- w; A, I3 ZNo.565 暴甲龟
( [( w  {% q5 q% h' fNo.566 远古鸟
" {# M# {" U# ?, ~0 P1 r( HNo.567 翼龙鸟
! w- W" }' T9 t/ ENo.568 圾垃圾袋
* e+ W* y5 H, \No.569 圾垃圾怪
# U+ n9 y) a1 f, VNo.570 索罗亚2 I/ Q/ |3 M* D0 k$ l# V8 j0 e
No.571 索罗亚克
3 |) g+ m" o( Q. u& a3 C* Q7 `No.572 泡沫栗鼠: x7 g3 w0 c' V; N3 \3 ]) J3 Q
No.573 鼠布奇诺5 S6 ~' K9 B5 j' x
No.574 歌特特
- H6 U5 {+ P- y7 i+ LNo.575 歌特娃娃3 C2 i9 Q1 N- S5 I% A7 \$ v) T
No.576 歌特露丝露
9 U9 `3 c: H; T4 RNo.577 细细胞   e' z2 m; w  m" C2 W$ X
No.578 分裂胞胞
* l$ d, P. A  b1 f( B% a8 e: BNo.579 摇曳胞胞
! t7 W7 f6 j( Q0 Y8 @. O- E0 k) BNo.580 小鸭鹅
+ k4 [$ {9 J# C, e  \: \- jNo.581 天湾鹅
$ I6 K) ~/ p! k3 a( K; ~No.582 香香雪0 C# F1 q# l( p2 Q7 R
No.583 香草雪   H& P. X) Q5 C$ M
No.584 香双雪" s. x4 H8 G" M/ ?) O7 x7 p
No.585 四季鹿
4 S2 i8 J) N* m& u( d  `+ E+ uNo.586 芽角鹿 , F; V$ |2 ~/ A
No.587 伊蒙格; \6 u4 l& ^& z6 ?7 O- }1 j2 N, T
No.588 角甲虫
0 E0 T% w5 Q# k8 d2 G4 ENo.589 骑甲甲虫 4 d- l# X* i/ g& u% o% Z% Y
No.590 球球蘑
7 }) V2 W' O2 {3 W$ T9 x6 `No.591 球筒蘑* K; K2 t9 m2 b; |8 E9 E
No.592 水姆母
) a  W2 _5 _, WNo.593 幽飘水母
/ N8 z2 g+ N4 P1 a9 a4 E2 \6 FNo.594 妈妈鱼
4 w! k7 q  a$ W6 t+ nNo.595 迷你蜘7 J, x% l) j* I5 l- z1 H
No.596 充电蜘
; K& h4 d0 \% |# b+ Y* |4 q1 r9 }No.597 铁种种
# O0 R7 D6 Q) P. E# l) X1 pNo.598 铁盘种6 {, R& @  Y7 E# _
No.599 轮齿轮
# i  v3 ?; H2 \- lNo.600 轮轮齿轮
- t1 @' t8 w2 w; ~No.601 轮轮轮齿轮
! Y! a0 p; Q  M, N3 E2 BNo.602 电鱼苗! R, Y" B/ i3 Y3 h" \7 V' u
No.603 电鱼鳗
5 F- z) X; L/ ]9 w8 pNo.604 电鳗狂鱼7 w* Y9 ]9 X3 W" b/ }: T4 Z
No.605 外星客
- K! c+ @& c/ `4 A6 Y1 E% `No.606 外宇客 , b' X6 U- q! G
No.607 蜡蜡烛% [- a1 V- g2 q3 @# M
No.608 烛烛灯6 }& l3 Z' l) t
No.609 吊灯嘉年华
( `) K7 Y/ \4 j( j8 V- oNo.610 牙牙
8 p$ K& ^8 L6 S0 e4 u3 H& aNo.611 斧牙龙/ r& c: L, {' l2 y
No.612 双斧战龙  / \9 Z3 }) u; K! N
No.613 鼻涕熊
/ G( |  L; R9 K- `No.614 胡须熊
4 b1 ?7 C, W# lNo.615 冰花片1 @. W% o3 ]* E$ P4 s% J
No.616 头盔蜗牛0 T. O4 e0 \) T) ~
No.617 速蛞蝓
3 b, V0 v2 y( Q1 m9 e5 hNo.618 泥地鱼
% ]6 a1 @0 r  u, i! f3 KNo.619 功夫居士, g6 x  e- P% w2 a7 @5 A# D& R
No.620 少林居士: r! T2 r3 Y5 d2 ]" {& a+ h( j
No.621 血面龙
! u8 w7 ~6 D/ d' J. r8 d0 FNo.622 灵卫兵! _% x; |2 Y! J) H9 n% j' @
No.623 格勒古
5 P9 L- p( a2 D, N0 b( [No.624 小刀仔4 ?# e( H: H& r: Q8 F; ~
No.625 切斩将
" J! o/ y4 N% r6 g3 A: dNo.626 狂野牛* S! a3 |- u9 b7 h* W
No.627 怒雏鹰
% H7 J( H! F4 [. \* ZNo.628 战士鹰
5 R- O9 |( ?: \1 g0 Y9 LNo.629 秃鹰公主
% @, E7 n- w* e1 |" v0 ZNo.630 秃鹰女王 ; F/ N5 ^$ I' b1 b% }% q* T
No.631 食蚁怪  ^+ v* o1 X1 B6 t+ i! a+ ?: M
No.632 蚂钢蚁
! p6 l( l% P" |8 z0 |+ JNo.633 龙单头0 ?- e) V9 A  k( d6 t: e
No.634 龙双头
! Q" U. P/ t5 ~0 s: S, {% ]No.635 龙邪王% W: O1 ~2 Y4 s9 D( x
No.636 美拉露芭   |& t3 A, Z4 ~) r+ Q9 S
No.637 雅路咖魔) i% k" C( f7 l" w) \+ @" ~! l
No.638 考巴蓝4 x& B$ a6 u8 x+ ^5 u2 R. }
No.639 特拉骑亚7 m/ J3 G- ]) {( m- K- O8 h
No.640 维莉兹恩
$ ~2 \# h1 t9 ]4 K+ l0 [No.641 淘奈佬斯
2 N  \' m3 f# m, S# P: x4 q- e, p; ANo.642 伏德佬斯
* T/ v% u% q) o6 G) j% ]' _No.643 雷希拉姆 7 A( L# D, @: O! ?6 G) R0 p
No.644 捷克罗姆
9 b8 E7 Q* r' NNo.645 岚朵佬斯
4 C" v9 [5 X7 d/ O6 g, yNo.646 库佑莱姆
( `  Y% H# h7 {+ O4 xNo.647 凯尔迪欧
5 b  n! Y! ~/ i0 F9 aNo.648 麦洛塔 ' _, o+ k) `4 t- W. P9 [& [
No.649 革纳塞可图
- m! Q# q' w7 M# E
; W' Z7 L( t2 M3 V* I/ ]! ~, w+ R
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
; {1 E/ r. M: Q& V/ \/ w+ Q/ ?9 d
- T! b6 ~7 i% e" }9 _
回应0 E; e6 c2 s: S3 L9 m
No.599 轮齿轮 , @! @! B4 F' [/ Y. c, v
No.600 轮轮齿轮2 j1 k+ `" N. c; k: l; D$ K& c; N
No.601 轮轮轮齿轮
/ L2 W" v4 z+ NNo.511 花椰猴
9 m6 h- m7 }& b4 k  vNo.512 花椰椰猴
; i( i6 X* X9 }0 bNo.513 爆香猴 $ l. L# k) h7 Q% x
No.514 爆香香猴 5 D4 x* q+ A- g
No.515 冷水猴
8 C- a; `- n. _& _& k9 cNo.516 冷水水猴
! R! s+ j. ?& ]2 C
No.574 歌特特
7 {0 s4 W8 d( u" H0 yNo.575 歌特娃娃( F7 ?; I2 e1 x4 Y
No.576 歌特露丝露
! S  p! `6 ~% F( INo.533 嘿嘿钢架郎
( S# p9 c: e9 u, h. }, r$ c
No.629 秃鹰公主
5 F+ _6 h% L+ D$ w5 f0 YNo.630 秃鹰女王
. G% K4 O, k# ~. C
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。/ f& f& F& Y; B
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

?!!!

TOP

No.601 轮轮轮齿轮

9 B% G' p4 p8 ]  H6 j8 N这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

返回列表