|

| 0 | 0 |
该用户从未签到 - UID
- 104
- 帖子
- 527
- 积分
- 25
- 威望
- 3 W
- 金币
- 65 $
- 贡献
- 7 G
- Ext
- 23 ∮
- PM经验
- 40 ¤
- NC币
- 100 ¢
- 活动奖券
- 1 张
- 阅读权限
- 170
- 在线时间
- 362 小时
|
本版的英文..
那啥..Say One's Say是..
5 F2 R; F- R* m8 _% k. ?1 d, W$ C2 H) I* q% p# `0 Y5 z4 d
7 [9 x! I; [* V/ X/ i& ygoogle翻译:说的是假设,
5 [4 c. z; f; h; Fyahoo翻译:One'说; s说
5 j- c$ }$ `3 G/ R9 C4 U5 E雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说5 [& k) S8 z: H0 ^) D$ Q
( t: U5 ~; k% r: u: X) n百度翻译:假定一比如说富人
4 q4 l, x6 W* v# H7 t3 ^* m7 Z2 P* G- u% z Y& y) C, Q0 O
- F1 b# v j+ ]' B
k+ v' ^$ x0 G2 o) T) T
还有更多有趣翻译请自行寻找……# M4 H( s( c2 ?& a# z2 {+ f- R1 K
1 V3 l1 x$ ?* H1 c: g! R. V
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?9 l4 p" i' M4 B+ j
) X9 d+ U0 Y4 d* j6 d' q7 A' t
也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—% h) X' m& p! O* b# M( y/ M
|

|