返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼% Q% ^# F4 M9 h0 I, g
No.495 藤藤蛇
( y% I- w/ S7 z' aNo.496 青藤蛇
/ w8 X1 z& q) m8 I& t, @- Z  e! xNo.497 藤蛇国王" V" I: V' \5 w1 L$ d
No.498 暖暖猪0 K3 u) U: I+ m
No.499 晨光猪
8 ^7 y! u# j( I7 z, |$ \: fNo.500 武猪皇0 H8 R3 r3 n3 i5 F- y! J
No.501 水水獭& }8 X  ~; |9 F+ I$ {) g
No.502 双刃丸7 d$ g. s6 ]. F1 G
No.503 大剑大帝1 z& \. M# i; P' C& [* h$ Y
No.504 探探鼠; l7 k% t4 u) A
No.505 望望鼠
1 B7 S; ^6 g( X0 q0 l/ uNo.506 泰力利( E4 H) V5 h; F; _3 _; x- K
No.507 哈迪狗
8 A8 p7 G" }+ L0 [# lNo.508 木兰狗 " N. C2 o# y2 }
No.509 诈诈喵 ' |* [0 f' d% D
No.510 猫猫豹. S% x6 Q& t& F* U
No.511 花椰猴 : t5 G* v% x) b) z9 t  Q8 J
No.512 花椰椰猴
" x/ Y! j+ z  ?0 K! t- V: @: S/ [No.513 爆香猴
5 [6 `! O; u- eNo.514 爆香香猴 6 Y$ ~) B+ W/ G0 g: w, \2 [: G5 V
No.515 冷水猴
( f" m# }# ^9 A0 o0 ANo.516 冷水水猴
& w/ c) Z6 J( ?6 }% `8 LNo.517 食梦梦
: O5 ^* l1 \$ X8 x: k/ j2 D" P' w2 P4 f' ONo.518 梦梦蚀& _% u: N& Q7 Z7 ~% z" D" M1 r
No.519 豆豆鸽 1 h; z2 j" ~' `+ M$ w' K  s
No.520 蓬羽鸽
  w3 Y/ y& J$ B) y: _- ~% P) I8 k5 dNo.521 野雉鸽
1 l& F2 U( g' n7 l0 GNo.522 电电斑马7 X( y8 l, e, n5 |9 _+ y8 o' X
No.523 电光斑马( F7 A- U! D4 u4 X
No.524 滚球矿# u9 H4 ^* C! f6 h& D; g* Q
No.525 托尔矿 7 ~: I# r9 c, w) n4 ~& ^
No.526 地母矿 0 s" }# p7 ^5 o+ w$ Q; o' k
No.527 滚滚蝙蝠/ w! W$ z# F' y" Z
No.528 心心蝙蝠
4 o" J( w- z% Y1 Q+ xNo.529 小鼹鼠/ Y$ q) G4 g! S6 {: H# O  R
No.530 钢鼹钻
, C; `" M  H2 G- ^7 g; ~' J: H9 m* ZNo.531 差不多娃娃
; a8 t8 I( w- n+ S% G$ U7 }1 M6 eNo.532 嘿嘿郎- n* k' E3 S9 @5 k: h( H% |
No.533 嘿嘿钢架郎
- T9 P5 p$ h" c* z/ ?5 r: y4 ANo.534 武神郎
$ k7 c- E  A; |- yNo.535 蝌蚪蝌蚪
% c. b0 M( u4 PNo.536 蛤蟆蛤蟆! i9 ~( h/ s# b, Q
No.537 蟾蜍蟾蜍
( }/ T; p1 ~. bNo.538 扔扔小子4 B$ `' d) S" O
No.539 撞撞小子2 k1 f2 Z4 ?% q9 F
No.540 婴宝虫
. J2 C4 A0 W9 B' ~/ cNo.541 层层茧
6 s  a2 }3 x0 c# L" [+ _2 eNo.542 呵护虫 : [/ [1 r7 t$ s7 M$ `0 t! R" W
No.543 毒蜈蚣 * g9 x: V, R+ n; K" K- M# Q
No.544 轮轮茧4 Y5 c6 h  w* U4 `* {) q2 l* H; ]- h' t
No.545 大毒蜈蚣6 ]9 ~/ `8 U' ~5 C1 k
No.546 棉棉儿7 T$ f" I# F( A4 O% H
No.547 棉棉灵
: C) R6 ~1 d4 U  kNo.548 郁金香香1 e( v( ?  ^" N) M% P4 Y7 w: S
No.549 淑女香香$ z7 E4 H2 P/ `1 v, Q; ]! T* _
No.550 咬咬鱼
, J9 R& V4 I7 C9 bNo.551 黑眼鳄
( K, ^' r# J) K2 c% x, j1 K5 O$ @- Z; |No.552 惊吓鳄
2 U0 S! \. Q* }- f1 YNo.553 霸道鳄
3 h# K' x) Z1 }. qNo.554 炎不倒* b+ _# P/ C4 K! T" S
No.555 炎达摩 ; k5 ?+ j  P- v8 t9 ?- q& g" `( U8 ?
No.556 蟹爪爪兰
1 B$ I1 f( u1 X; NNo.557 石家蟹. K' q, B6 Z8 `/ Q9 I3 e; I
No.558 石宫殿蟹; f+ o5 U; v# ^
No.559 猾猾蜥
0 \/ L; V8 ^( ~( |No.560 蜥蜴头头# s: e( ?& `3 V: W" g" @% k
No.561 信博拉8 B" P& T2 i* \$ V) r: q! c
No.562 面具魔
" c0 ?6 L* J% MNo.563 棺材魔
; C/ T. Y( G6 {1 F/ O4 j' k1 \No.564 远古龟' C3 F" a1 ~' b# T: m
No.565 暴甲龟1 }7 I0 u* [) H: t) |  ^" T; @
No.566 远古鸟 / w9 [: i" k; c* K. p$ r
No.567 翼龙鸟* G& I6 \' C3 l! D7 I
No.568 圾垃圾袋
: \( D2 V& t4 M8 C3 c1 a# ~No.569 圾垃圾怪
# D2 [  V" A6 X4 a( kNo.570 索罗亚
9 k- _# C  Y4 I; p& A$ }No.571 索罗亚克( ^& E5 U+ ]) Y# M3 X" r
No.572 泡沫栗鼠
( {5 w0 H7 g+ X7 O0 \- v  TNo.573 鼠布奇诺( M8 n. m$ A: f
No.574 歌特特
2 q& Y! z8 @+ n( a! B9 A6 tNo.575 歌特娃娃0 t9 N2 L! f$ c3 c8 x5 Z
No.576 歌特露丝露 5 s1 J, T( N6 f* a' W
No.577 细细胞
6 m1 I3 `1 [  gNo.578 分裂胞胞
5 B2 M  F; W. V% S; y* GNo.579 摇曳胞胞. Q, p# }" @8 J) @( y. e$ R6 C
No.580 小鸭鹅# H: A# a2 W* G  C; M( @
No.581 天湾鹅! X4 C" `% ?! y/ U6 [6 T0 K
No.582 香香雪( h2 N5 [( o1 }* M- `  L
No.583 香草雪 2 K9 P8 L2 ~+ {3 {8 W
No.584 香双雪+ B3 [, ]' n( j( T! q' S
No.585 四季鹿
$ k' R4 u  B" H, S9 M) V2 HNo.586 芽角鹿 6 r1 e3 O2 k8 H5 L+ _- J
No.587 伊蒙格" [: T5 K; h5 C8 B: B4 q
No.588 角甲虫6 M+ I& w9 E0 Y- a# W2 n  g% M: S; S
No.589 骑甲甲虫 . }8 l% S1 o4 q1 P$ E
No.590 球球蘑/ v% |( L( X9 G" D/ [  Y, g* \
No.591 球筒蘑8 J7 x) m" D# _8 x# y6 @
No.592 水姆母
. O: |9 M( S# l7 L' YNo.593 幽飘水母 1 ^* R. E: J" H2 k/ `+ C" U0 {. ^
No.594 妈妈鱼
! M, D% b, I8 L1 r- a$ VNo.595 迷你蜘2 A  u9 g& W$ {( ^  e  y  {
No.596 充电蜘" w! o1 Y* r7 G3 l8 }2 y" R, ?
No.597 铁种种; N( K2 L' S+ |. K# t) m8 U
No.598 铁盘种
- |+ x% ?! c$ C$ lNo.599 轮齿轮 4 _/ |0 D9 J  j3 V7 C
No.600 轮轮齿轮
  i, c3 c( N7 w- P" ZNo.601 轮轮轮齿轮
4 Y9 L, N1 ]! ^; X. y8 q$ {No.602 电鱼苗
3 [- [2 Z) X& c3 s6 \' YNo.603 电鱼鳗+ P3 H9 C. W/ o/ K1 ?
No.604 电鳗狂鱼
/ T8 B6 V- A6 y0 }  u3 CNo.605 外星客
; S+ M9 f5 @$ O, h0 d4 _No.606 外宇客 & w$ Q- X; o# U  M& j9 R5 w/ m
No.607 蜡蜡烛
" ~% @, h2 ]* Z7 B0 q7 `No.608 烛烛灯  H0 k1 E" L/ z" p3 w( ]: z
No.609 吊灯嘉年华
: T! W, z1 a" b$ m" zNo.610 牙牙) i; w( b6 N' v$ @' T
No.611 斧牙龙% v2 ^5 }3 [: z& p/ K
No.612 双斧战龙  / Q7 H! D, C5 x( o  s9 ]( d# b5 r
No.613 鼻涕熊* x4 p2 w) U5 j
No.614 胡须熊6 B, }- y3 z# v; d( n& H
No.615 冰花片1 I. M* x; \  D; }
No.616 头盔蜗牛
$ Y1 G; |0 L! o  v  kNo.617 速蛞蝓. I' n  D* k. c, k
No.618 泥地鱼
* J4 G1 K* d" h3 W# M3 |No.619 功夫居士  h: N% e# o5 t4 R5 b& A* a- T8 e
No.620 少林居士% f0 T7 e( W1 B: |
No.621 血面龙
9 a) s  n+ K3 I2 D( rNo.622 灵卫兵& y* T& ?! A* C  \: d% b: x. e% Q
No.623 格勒古* {1 D( K  A) {" K
No.624 小刀仔
" z7 c9 y3 f6 Q: eNo.625 切斩将 $ v% S% d3 C$ y, V/ o0 F( R1 E
No.626 狂野牛- S! m1 M% H5 l
No.627 怒雏鹰  `% ?: b& _2 L  N
No.628 战士鹰3 W  F! j+ \6 M, h0 F2 p. x/ Q' u
No.629 秃鹰公主 : U# G$ x: a% u
No.630 秃鹰女王 9 _3 H; }/ t, u  d
No.631 食蚁怪. D9 z" L% l0 f! \2 n7 C) L& `6 K
No.632 蚂钢蚁: K* o8 G2 m: @% o1 W
No.633 龙单头
) O& |6 R% p( ?8 fNo.634 龙双头
+ T2 o" j$ r' g+ BNo.635 龙邪王
  V! J* g# A& I( V% d) A$ [No.636 美拉露芭
: t: @# a; U7 T% PNo.637 雅路咖魔' y4 ?3 B4 W) `7 w
No.638 考巴蓝
9 j# x, b3 q2 N1 Z  p* N) gNo.639 特拉骑亚; i( x3 [( L; i7 @  L7 J& s
No.640 维莉兹恩
0 A& T, a  ]. y2 b8 RNo.641 淘奈佬斯
5 h7 p0 K% u! d5 [7 a7 q6 }No.642 伏德佬斯) F  g7 o9 b/ Q+ G: O4 |, u
No.643 雷希拉姆
) {3 S  X3 K3 v( s( XNo.644 捷克罗姆
9 W2 Z  n1 s6 }+ W' J1 [No.645 岚朵佬斯
- o3 d* I$ }. hNo.646 库佑莱姆
5 @' v! c0 i5 _8 kNo.647 凯尔迪欧
# i7 @  N9 g8 {  d; L: xNo.648 麦洛塔 % C& H1 u/ U, S6 o( h5 d+ L9 Q$ P
No.649 革纳塞可图8 Y% U* G7 H/ J  K
/ n: K7 `! f0 _; e; b  p. X) r

以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2  x2 ]8 k" y2 c; y, v

+ Z2 E3 Z3 y& y* f1 _) X) W" M
回应
6 U; j0 L- x& M0 C$ H/ W' g; bNo.599 轮齿轮
, f( q7 K7 ~; bNo.600 轮轮齿轮. ~* C5 N0 f3 v4 f* i
No.601 轮轮轮齿轮
1 d& k7 x# y# a7 ]/ ]No.511 花椰猴 2 M) H- ]# D) P
No.512 花椰椰猴 " @) }% n- _# n
No.513 爆香猴
' [& L/ i+ N: y+ l8 V& e" fNo.514 爆香香猴 " D0 S5 ^- h+ i7 w' D4 o0 ]
No.515 冷水猴
  x# M! E; h  h% j) j  h5 d/ yNo.516 冷水水猴
, }0 u2 s2 _/ U
No.574 歌特特( T  L$ i0 l7 p
No.575 歌特娃娃
  z; L4 s& L( J" _1 y1 D& WNo.576 歌特露丝露
* w5 g7 j! [8 M! _+ L0 k" d8 WNo.533 嘿嘿钢架郎
; C- j: c# o8 B- R7 B4 k
No.629 秃鹰公主
5 f- s; `, Q- Z6 ~No.630 秃鹰女王
3 |  N6 U6 y9 X# I$ A
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。4 p5 ?3 x/ X' R% Q5 ~
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
! E+ X, S! B7 W& Z
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表