返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼1 E8 J+ w9 d$ H5 K' p
No.495 藤藤蛇
2 u6 d3 g! c9 B) h; RNo.496 青藤蛇+ C' q# J3 d' f7 G9 g
No.497 藤蛇国王% b' c6 m+ y: k
No.498 暖暖猪
7 ^9 s; f& }2 J$ H7 _" \6 s( fNo.499 晨光猪: e. f# x" S, o  c) K
No.500 武猪皇
9 \# f4 h- v$ D# z2 aNo.501 水水獭
3 ?0 B) n* z( TNo.502 双刃丸/ o' {3 ]- }* G
No.503 大剑大帝' a8 n# P8 S9 b, k2 h; z, Y
No.504 探探鼠* M$ G) c6 [9 I1 F+ `
No.505 望望鼠
+ `" J1 N) @" j* d& }1 ^9 }! hNo.506 泰力利: U9 K& o0 n5 u! _
No.507 哈迪狗
! o# d$ z) {) INo.508 木兰狗
1 a  U% t$ x) u- \No.509 诈诈喵
* D  u( ]( y1 h& v# uNo.510 猫猫豹
* t3 P- D- p+ w7 h3 N* f( RNo.511 花椰猴
) F2 Y8 z: j9 ENo.512 花椰椰猴 & C/ g3 J4 J/ A* X! w9 v
No.513 爆香猴 % \$ d9 P! M$ J
No.514 爆香香猴
6 G0 t( ~9 H( @) j8 _No.515 冷水猴8 Q1 X6 h5 n& p% n+ c7 B  ^
No.516 冷水水猴 - \/ j/ `0 n8 I/ A. C
No.517 食梦梦 $ W$ m' ^! d# s# M) O0 ]
No.518 梦梦蚀2 J& X+ M0 U5 f5 L: K) L
No.519 豆豆鸽   X9 U$ m( O. N& H
No.520 蓬羽鸽 ) x2 d- @+ H7 D8 Y% J  i6 Z# @
No.521 野雉鸽
- r. R5 |" M0 x' V0 }3 s3 _No.522 电电斑马
; M5 V3 M1 x8 d' G8 N  }9 q* X. c  SNo.523 电光斑马
: Y1 e, v6 p7 Y% c! HNo.524 滚球矿  t# ]. l% F; K$ y
No.525 托尔矿
1 |) A& D+ q( lNo.526 地母矿
+ i3 R! U, f% d; l4 c2 L' ]9 _. {* GNo.527 滚滚蝙蝠( `1 g9 v; ^$ M; \; y
No.528 心心蝙蝠
0 D; C! B# Q+ H3 Q3 dNo.529 小鼹鼠' ]5 A) [; n+ K& j, G! F
No.530 钢鼹钻
# e" u! ]3 G6 }3 @4 rNo.531 差不多娃娃
* C: Y5 Z, t  J( ?* d' c& YNo.532 嘿嘿郎
' k4 Y& g# o  Q6 L0 r4 dNo.533 嘿嘿钢架郎
/ u" g" r3 y& C' b4 u! y- _7 jNo.534 武神郎$ _( T- s* g8 g: ]3 M$ `
No.535 蝌蚪蝌蚪 . z* Z5 R( r' E" _. r- x* T6 ~
No.536 蛤蟆蛤蟆" m$ @3 o- n. L) i2 m2 K: m5 {
No.537 蟾蜍蟾蜍
- f3 }6 y' T8 Z. y" i- C# _3 ?No.538 扔扔小子1 c, u2 q; E; i1 L' o' q9 Q+ ?" ]7 `
No.539 撞撞小子
' n9 Y# b. m" c/ D1 f4 k4 C$ K8 F0 [No.540 婴宝虫( a0 D" m% {! ^+ o' p
No.541 层层茧 7 C4 s1 }0 j( d  M
No.542 呵护虫
# M9 |1 Y8 s( `, H% Y" ^No.543 毒蜈蚣
1 K* L! S+ w3 tNo.544 轮轮茧
5 `& j* H  B. |9 i7 ?, KNo.545 大毒蜈蚣3 g2 `; R; K% d7 h/ Z' I; w
No.546 棉棉儿
" W' e1 z5 ~) g8 F5 L' ?( u+ zNo.547 棉棉灵
: j1 P8 c6 G9 J9 T. p* oNo.548 郁金香香$ \$ F+ R& T+ R3 ]4 c+ f" h( a
No.549 淑女香香
! {  I4 K' S: d* ^: rNo.550 咬咬鱼
, A8 Y1 ?5 R5 @' i( rNo.551 黑眼鳄. O- R2 i. P* [" k5 w/ G
No.552 惊吓鳄
5 J0 c( c! t, C7 C- pNo.553 霸道鳄+ A4 s. ]' n- ~* G3 s2 g
No.554 炎不倒) j, Z, B2 i0 r; k
No.555 炎达摩   C1 O  N0 M9 H1 p  {
No.556 蟹爪爪兰
0 ]* P; g- Z& _: ?8 b* A* rNo.557 石家蟹5 S" ]  v3 ?" L$ s7 M. h# i7 {
No.558 石宫殿蟹% u4 T/ c9 [- ~) k: x, \9 _2 l
No.559 猾猾蜥
' f- W) W! O) a  @No.560 蜥蜴头头
) L7 ~  \, F. z  ?6 `+ KNo.561 信博拉) O, m2 C3 n- v* H0 B
No.562 面具魔
* O) p$ p$ M: n+ p/ f6 x( hNo.563 棺材魔6 }$ B5 u- y8 D
No.564 远古龟
( j/ e$ R# ], }( G8 r# q5 D2 CNo.565 暴甲龟
: \8 {( o$ {  D  m2 l8 ANo.566 远古鸟
+ C  w3 K8 Q) U2 W8 w3 ENo.567 翼龙鸟+ l. w9 k% {2 y! w) p6 o; \" o7 i+ s
No.568 圾垃圾袋9 W" C6 {# f; w) E
No.569 圾垃圾怪
$ e9 a' h6 ]: _' `# KNo.570 索罗亚
) V# H# y( \1 Z" P4 lNo.571 索罗亚克
* Z9 ?& C& E' t; w, l% uNo.572 泡沫栗鼠
# o* s' O" _; l8 o( j) KNo.573 鼠布奇诺( [* J. M, E: }- t9 V( T- Y5 ?
No.574 歌特特! a' g3 _7 k  ?, A# D/ ~
No.575 歌特娃娃
4 f6 ]" b( z9 z# o+ a% m! z! Q4 INo.576 歌特露丝露
4 ~  M5 m, }2 j# ?* ANo.577 细细胞
5 ~+ _* h& z' F& A6 }/ vNo.578 分裂胞胞
  {4 o3 s* d5 HNo.579 摇曳胞胞
( X/ ]0 O4 i) s, Y4 o( K& YNo.580 小鸭鹅
$ D/ ]0 {! M! vNo.581 天湾鹅
, E( t% q# F' J0 q2 |% ENo.582 香香雪
, t, r, @9 R& b" W# T0 u) i3 \1 LNo.583 香草雪 2 y+ h0 T' B, O+ ~4 c9 N
No.584 香双雪6 q3 n' b3 m! r5 d' N
No.585 四季鹿
. d+ q, J# l, L# qNo.586 芽角鹿 $ n+ {; v8 @* j, N
No.587 伊蒙格
9 E) r- y! k6 J4 l" O3 fNo.588 角甲虫0 h' V, w# _! o- ^4 t0 N- c
No.589 骑甲甲虫 6 J& R5 |7 V7 x3 u; k0 E- ?( K
No.590 球球蘑4 K: D) a: a- _9 ?6 _' c" @
No.591 球筒蘑1 T* F9 }; F# y2 u& G$ I5 u$ W
No.592 水姆母
4 B5 L- O7 z! B  K- W( H0 NNo.593 幽飘水母 1 i" o8 h. S6 D! w1 h
No.594 妈妈鱼
/ z4 L  |. X0 ~, c3 s! V' F1 C3 P1 WNo.595 迷你蜘2 M) X. [. ]% I# `
No.596 充电蜘
' l3 T" B$ U, e# L9 C0 ANo.597 铁种种9 y( J1 I, j' E) n- P9 D! d
No.598 铁盘种
. _4 \: U4 r  S* y; c7 G3 RNo.599 轮齿轮
6 ~$ ?% S9 j9 B$ f. w* P7 l% O6 ~9 ENo.600 轮轮齿轮
( k3 b$ Y( H: t! D4 y' pNo.601 轮轮轮齿轮
7 |) |. j( z& |5 ]6 Z( _No.602 电鱼苗3 R6 Z# u, ?5 C. G
No.603 电鱼鳗
) A3 _7 L7 Z9 I6 B7 O# bNo.604 电鳗狂鱼9 ~. W/ x8 T2 [/ z/ K: [& F
No.605 外星客 + ?# _) R3 G' [! H* n6 F( k
No.606 外宇客
% P  ]9 z+ t+ ^9 @No.607 蜡蜡烛
! }, [% c' s) X0 s" ENo.608 烛烛灯
/ U  G2 {' N; O: v( |No.609 吊灯嘉年华
( s' \& @1 {* R8 |) r# x) QNo.610 牙牙' {0 A0 b5 S) z; v
No.611 斧牙龙
& G. O! t! A- |& F1 M; fNo.612 双斧战龙  
0 r) ?/ `8 Z4 [3 HNo.613 鼻涕熊
+ R. ^$ u6 @- ^( K- |. bNo.614 胡须熊
! o1 U+ Z# X$ T* `+ h: ENo.615 冰花片
- B$ r* L' l$ R) i% ^; XNo.616 头盔蜗牛, z) E+ k1 A. ~7 H( t
No.617 速蛞蝓
! i3 b* r, A  Z5 @, PNo.618 泥地鱼6 j5 S3 e7 j$ i6 T
No.619 功夫居士
- Z% L! v, U; |) @No.620 少林居士
8 R$ T. G+ b5 {( E# J* B( p0 @No.621 血面龙& e7 J9 h. ~4 T; h: ?- v- n6 Y
No.622 灵卫兵
! q. u# d# P# ]: T, |No.623 格勒古
; N5 }5 b8 }# z" [: e+ O5 V/ w2 INo.624 小刀仔
# ~1 {3 C( P2 _. x: F9 CNo.625 切斩将
: ~+ W0 ]' T# B' k3 ENo.626 狂野牛+ o  k' W' c4 F9 x
No.627 怒雏鹰, P: s6 s$ q! y' Z! f7 K
No.628 战士鹰6 ?% g; J& W# n0 n5 M/ S
No.629 秃鹰公主
- G- Z9 m* M# {6 r6 HNo.630 秃鹰女王
: a9 S% j. I6 K/ n4 w# V+ I) HNo.631 食蚁怪
& j* c7 }. `3 ^# Q' jNo.632 蚂钢蚁
) d5 z8 A) c" Q5 o3 m* k& [No.633 龙单头! c5 j. ~( k) _; j
No.634 龙双头
4 A! B% G7 W" W& \  N0 GNo.635 龙邪王
# d. l6 |& I% O. ]' r, BNo.636 美拉露芭
3 Y; Y4 q- O4 n; i5 n8 a" oNo.637 雅路咖魔
. [- U# A0 x5 p& a, q( e' R. BNo.638 考巴蓝
" J4 k. o& r6 R; iNo.639 特拉骑亚
0 D6 }. }1 `: I7 ~7 o. ANo.640 维莉兹恩) }: ~2 H" s7 ^, r; J: A
No.641 淘奈佬斯
! f; g1 P* G2 ^  P9 FNo.642 伏德佬斯6 g7 j( h6 j' z8 s) ~
No.643 雷希拉姆 # A) M& ^; ~+ Z
No.644 捷克罗姆
; b3 W/ Y& M1 ZNo.645 岚朵佬斯
% `1 Z9 ~7 ^% F# tNo.646 库佑莱姆   H: R) ]6 g4 G0 q8 X* i
No.647 凯尔迪欧
: J+ v7 I- ^5 _1 E7 S: v. g; k: NNo.648 麦洛塔   q3 |  P5 I/ m; w9 N8 q, h
No.649 革纳塞可图
7 ^- r' d' ^2 d6 Z! @. _1 R. e! b& _( w' u

以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
* r$ ^* P7 D0 [% U/ B+ [; r# E4 l) G
1 I* z! d! I  k  ]  R
回应  J, H9 y: v9 G2 a
No.599 轮齿轮 1 B$ D# N0 O$ D7 n( b! a
No.600 轮轮齿轮
- e  e& \' w8 Q8 n3 B" ANo.601 轮轮轮齿轮' j/ R" Z& o1 p% z
No.511 花椰猴
3 h8 ~' }8 e6 y# j) x4 }* wNo.512 花椰椰猴 7 _! V8 F! m: S
No.513 爆香猴
& t/ H" z1 k- ~$ v" q: [2 `No.514 爆香香猴 6 [) K4 \5 S. U5 O( t
No.515 冷水猴
4 U) b# k* _/ u& v8 t, MNo.516 冷水水猴

+ K$ w8 @; ^* _( h) n4 z" sNo.574 歌特特7 J$ P: C7 o9 v! E! G! U
No.575 歌特娃娃* `8 V' }: ]! \
No.576 歌特露丝露
1 E5 `, U  L: X8 TNo.533 嘿嘿钢架郎

( p/ W4 z2 c% z, JNo.629 秃鹰公主 9 C* [. g5 p; f% Y0 o/ Y
No.630 秃鹰女王

$ p& Z, P5 F  I9 x( a* e以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
5 b- {) ~$ r2 O
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
6 z, N/ T% M. D( {, k
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表