返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..
- _- L! X: F( s: f2 V# J$ R4 I% T2 @+ f3 O
2 ?; v6 L. d/ D+ l
google翻译:说的是假设,
! f) F- z: F- z5 X: u5 Q# wyahoo翻译:One'说; s说
; z3 x. A* C3 c5 Y( a7 y雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
9 z9 X' _5 o$ H- p7 u% {% V- [
6 K9 g6 d8 N) Q
百度翻译:假定一比如说富人
! Z( M/ V' D$ F8 Q% c3 M$ R5 U3 I, b) W
' C" A( [+ [% B5 i+ M( n0 \
5 ?; P. W# M$ ?
7 A- O7 P2 y" {
还有更多有趣翻译请自行寻找……
$ B- Z- c$ b0 N8 p

( [, t" n+ t* N/ M" Y0 v总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
0 G6 Q; ?8 Q1 d) ^

  w  x6 v& w/ d9 _6 L+ s$ p* m也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—
' _) p3 _  A0 i2 A* F
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表