返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..
, V) f/ l6 a% b# h3 B" K- E6 G0 O
1 J; w: v/ c' |5 |
google翻译:说的是假设,
+ G; \$ N: T" T! `4 eyahoo翻译:One'说; s说
8 e: K+ E7 N: _- w雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说0 X4 q7 A  z1 z0 ?, O, z% M
8 h" E5 ?% s, N: {9 T
百度翻译:假定一比如说富人9 i) E! D4 a% J+ b

( ?) P% V! w6 d
/ y- X  [) s6 X9 W+ s  g2 K% _

: `$ N! {+ [2 f& `还有更多有趣翻译请自行寻找……: B% q( ?0 D( E% X: E1 U& r
" }- |) J) t% Q2 d8 J
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?! K2 V% ?+ M2 R* I& G8 b

: Z$ M* [4 J  A1 N; Q也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—( i8 ~9 ?0 @/ l) h) J
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表