返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..% c' ^& g1 @$ Z; E  v
* r+ R  T; l- m7 a$ W2 c8 P
4 [9 R7 a/ M# [8 C1 L8 e% U
google翻译:说的是假设,
: B8 D- z( X  @' l( c# w; \, Lyahoo翻译:One'说; s说
- e; E, t7 k' f, s2 @( v! a6 q雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说, B! Z' z9 g2 F0 B2 C

- f# @' y* \  M$ X) [6 h百度翻译:假定一比如说富人
* c( C7 q$ K4 u8 v3 W2 Z$ [) P  i
+ @7 f! m: j# V7 D9 M/ B

6 [/ E( x$ G8 k7 f

* y# k# N' H; G还有更多有趣翻译请自行寻找……* ?7 S- w9 |8 S7 m" q
5 f4 J' W8 f* c, j& }% Z
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
- ^! }4 U! d8 Q6 D" d+ z# H

, Y4 ]& _+ F( o; q$ {; M& \7 H也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—. l, |2 O- V( Q8 D. U
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表