返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..5 k3 }9 h- ]% n! F

: n5 f* L, B( P; I, B$ g: |

9 K, d' ~; ~" K2 U) A$ D; e3 Ygoogle翻译:说的是假设,
. Z" S+ S) a6 myahoo翻译:One'说; s说
# r+ [  `" j7 R1 [! A* R9 @雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
' g9 l$ h& f( W- L5 a) Y0 v
+ l- ^4 `2 Y; G/ D
百度翻译:假定一比如说富人
7 ~& G1 h0 @4 t& J

0 A% G% b! ~! v7 e3 }! C1 {' Y

2 N/ w" _9 D+ z( J还有更多有趣翻译请自行寻找……
, v% y* I( j1 y4 O0 [

# F) Z8 H- X- g' ~$ s9 g& d总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?! C9 G( ^- Y6 a2 ^1 u
8 v4 i" v- t4 L+ i( S5 [* e' e
也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—
" V7 C3 C# ]; o) t& c
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表