返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..
( @* B  ]0 j: {* e' n! g& G
9 n8 S. |4 F+ I- N, u( a# t
$ C) Y% W4 W4 H* t7 A  k4 H
google翻译:说的是假设,3 _5 m7 X, a% f$ W2 z, T5 g
yahoo翻译:One'说; s说, r- Z7 h0 ^/ d+ R, l) s
雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说' F( i( a# b! r* `7 u
( ^/ _& d& f: M  \
百度翻译:假定一比如说富人
4 o+ @1 |+ P1 `) t' k
8 a! K5 `: B- V; E8 W
5 `6 |$ t8 j( c8 T- X' \
: N! _5 o2 R' Q4 f7 b& {% A
还有更多有趣翻译请自行寻找……1 o' P) o% i0 s3 Q8 F3 C8 D! w
1 D" `+ C, \( o+ i1 ~2 J
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?  ]6 r2 j# k' f1 x9 v" C

) O4 Q3 o( A' M; }; a也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—- {. D) ?' z) K( P/ M3 r
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表