返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..3 G+ D* o9 o7 u+ a
! I2 w' F) G9 ~) f* F  D# h; c
, f. p7 d- q; g/ ]  J3 g+ _
google翻译:说的是假设," A2 l; D+ n3 y3 @3 Y9 ^- B' ~
yahoo翻译:One'说; s说+ v2 W, q( \5 h7 ~( B
雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
  c( \" W, {9 M+ Q& r, j
  _, H7 V# i8 q0 _. g- M
百度翻译:假定一比如说富人
5 h& n/ r* s2 z' Y; |% [
; }- n8 I- b' }2 o0 N2 f7 ?+ C
' h) W) q/ H' c; G
8 s0 g/ T: f/ k8 j; o. Z7 E1 m
还有更多有趣翻译请自行寻找……
/ M/ m. ?2 k3 m# X  d
: V. B8 m# z4 e  w. H
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
4 c& f$ ^7 i+ ?: }2 ?: `1 `. Q

% w7 M) _8 \. c3 W, g也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—# w8 Z; b0 l! J8 l9 i% o3 ~) k0 v
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表