返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..
8 P/ Q$ M( P7 S  l- [% E$ }1 `' D% s' l) L+ z& s
# s% b1 a% m+ E5 K' Q
google翻译:说的是假设,6 U: E2 c/ A7 a& O, S* ]  x+ D+ N( _
yahoo翻译:One'说; s说
" r% `8 N8 Z6 t# r& ?& L8 E雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说% k% ~; v: \6 w# M6 b5 q+ E
3 d( Y  @6 P, K8 _  V8 Q9 t! z
百度翻译:假定一比如说富人
" W& {$ w' I1 U+ W  s! K9 ^$ ^

3 g$ A' h" i. ~8 B( ~: e8 V; H4 S4 `$ q# ~

; V7 }3 C! g- G7 @# w5 x( z- {还有更多有趣翻译请自行寻找……. }1 _* {/ z. j1 j& N- i0 w0 ?
" `; Y( F- o0 t7 ]5 K2 _" ^
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
' b* r: o* h& O2 R% ]: f! d* T

9 E7 x: W! P/ A! J9 |) \也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—6 ]6 w4 D& l4 g5 s
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表