返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..9 C5 w* ]3 l; {

3 {. W+ m9 I8 Z+ w$ _0 [

' z  i/ E* k9 F  [' ^8 \9 y! }google翻译:说的是假设,
$ b5 E- Z. G1 g& u4 C, y9 h! @yahoo翻译:One'说; s说
9 V% t( L5 H, k! Q5 d# M雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说* K+ y+ o7 b+ m1 d3 p$ A4 _

" \7 b* U- Z+ W6 b1 V; v8 R. C百度翻译:假定一比如说富人
, s. m2 d  O8 R% [$ ~

* N7 q/ e: ^* `: Y# |* u5 K* \1 d: |

/ _# @! Y0 {, |/ t; H还有更多有趣翻译请自行寻找……  l: D5 p; g( R6 ?, S9 [0 ~" {4 C

4 K3 t; ?+ A6 K1 j, f) F总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
; e: l; r: G! u

5 B+ L0 u. X, s4 q$ H. }也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—
% D/ Q1 \1 j) }- N% n& x
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表